各位前辈大家好。我是日语专业的大四学生,就快要毕业了。因为我特别想做一名翻译,但是知道自己的现在的水平远远不够。所以想去日本留学,可是查了一些网站发现日本没有日语这个专业一说,或者说有也跟我的专业意向不一样,要留学的话只能跨专业,比如:教育,经济,管理,心理学之类的。我想知道确切的有没有适合出来当翻译的专业。还有,我目标很明确,就是做翻译,是出国好呢,还是在国内找个好专业的翻译培训机构培训一段时间呢。忘各位前辈解答,感激不尽!(不好意思,没有多少财富,全都在这了,心很诚!谢谢)
我看杏林大学的网页了,同声传译的好像不招留学生的!
追答具体招生情况我就不清楚了,但我有同学确实在杏林冢本老师门下学了一年。具体你可以发邮件去杏林大学问问,一般出国读研都是自己先发邮件去联络有意向的学校和导师的。祝你顺利。
追问真的~~~我特别想去学那个专业。我给杏林大学发过邮件,学校的回答是我自己看学校的主页……冒昧问一下,可以给我你那个同学的联系方式之类的吗,诚心的!非诚不扰!真很感谢你!
すみません、ちょっと失礼しますが、本気に知りたいんです.お愿いします.
如果不方便的话你可以帮我问问冢本庆一教授的邮箱吗,我在杏林大学的主页找不到。麻烦了,坐等!