日本 的天皇称谓是不是学的武则天时的唐朝

如题所述

不是啊。小日本的“天皇”一词之由来
日本国王的正式称呼原来是“大王”。在607年,推古天皇派小野妹子出使隋朝,在国书中有“东天皇敬白西皇帝”之句,是首次在国际上使用“天皇”一词。不过,中国侧对该国书的纪录为“日出处天子致日落处天子”,应当是日本书纪依大宝令规定,将“大王”、“大君”、“皇尊”等名词一律更正为“天皇”所致。在天智天皇时代遗臣的墓志中,有找到写有“天皇”字样的木简,不过,也有后世立墓的可能,可以肯定国内真正广泛使用天皇一词,是天武天皇时期。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-24
天皇大和国(倭)君主的正式称呼原本是“大王”(治天下大王)。故中国南朝的正史中称五位遣使朝贡的倭国君主为倭王,史称倭五王(赞、珍、济、兴、武)。隋炀帝时,大和的推古天皇派小野妹子出使隋朝,在国书中有“东天皇敬白西皇帝”之句,是首次在外交场合使用“天皇”一词。不过,隋书对此类国书的纪录为「日出处天子致日落处天子」。(实际上,隋书所记录的国书为小野妹子所带去的那份。『日本书纪』中所记下的国书则为第二份。在寒暄辞的大意重复。又,小野妹子虽弄丢了中国所回信的国书,却没有受罚。有学者认为依当时外交情况,两方大使皆有对国书与纪录进行窜改以达到两国之妥协点。否则日本用天皇一辞,中国不可能接受其国书。反之,如中国对日本采用对下关系的写法,日本也不会接受。按『日本书纪』,来日大使裴世清重拟的国书写作「皇帝问倭皇。」是即大使改窜国书以符合两国底限。『圣德太子传历』称「天子赐诸侯王书式也。然皇帝之字,天下一耳。而用倭皇字,彼有其礼。」可为佐证。)应当是其后的日本书纪依大宝令规定,将「大王」、「大君」、「皇尊」等名词一律更正为「天皇」所致。在天智天皇时代遗臣的墓志中,曾发现写有「天皇」字样的木简,不过也有後世立墓的可能。可以肯定的在日本国内广泛使用天皇一词的时间,是天武天皇时期。
看百科:http://baike.baidu.com/view/17895.htm#2
第2个回答  2011-11-24
“天皇”作为最高统治者的名号,出现在远古中国。先是在三皇五帝时代,后来在唐代,都曾有最高统治者被称为“天皇”。“天”来自“盖天论”,为“三才”之首;“皇”的意思是王者头戴白色大羽冠。天皇作为日本名义上的最高统治者的称号,源于中国道教。道教出于史官,故“天皇”并非道教神仙体系中的虚拟仙号,而是出于史书。现在,天皇是日本国君主的称号,日本国家元首和国家的象徵。天武天皇因喜欢道教而使用“天皇”作为君主的尊号。

参考资料:http://baike.baidu.com/view/17895.htm

第3个回答  2011-11-24
日本国王的正式称呼原来是“大王”。在607年,推古天皇派小野妹子出使隋朝,在国书中有“东天皇敬白西皇帝”之句,是首次在国际上使用“天皇”一词。不过,中国侧对该国书的纪录为“日出处天子致日落处天子”,应当是日本书纪依大宝令规定,将“大王”、“大君”、“皇尊”等名词一律更正为“天皇”所致。在天智天皇时代遗臣的墓志中,有找到写有“天皇”字样的木简,不过,也有后世立墓的可能,可以肯定国内真正广泛使用天皇一词,是天武天皇时期。

神话中的天皇
根据日本最早的神话书籍古事纪记载日本天皇乃天照大神之后代。

近代的天皇
日本宣告战败后,1946年,昭和天皇裕仁对内外发布“天皇人间宣言”,完全放弃了自己的神圣地位,至此天皇可谓与平民无异,但仍受国民拥戴。
第4个回答  2011-11-24
日本是觉得我们的皇帝称为天子,他们称为天皇,天皇当然是天上的皇,比天子厉害啊。
相似回答