求U2的with or without you歌词全文翻译

只翻译字面意思,不通顺的,不采用.答非所问的,不采用.胡说八道的直接删.希望懂英语的朋友帮帮忙,翻译的好的可以多加分.谢谢了.如果需要原英文的请留言.

With or Without You 若即若离
U2

See the stone set in your eyes
看见你那冷若冰霜的眼神
See the thorn twist in your side
还有你那浑身带刺的态度
I wait for you
而我,却一直在等待
Sleight of hand and twist of fate
造化弄人,命运交缠
On a bed of nails she makes me wait
哪怕已感到煎熬和难奈。因为她,我却一直在等待。
And I wait.... without you
一直等待……哪怕没有你在

With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离

Through the storm we reach the shore
穿过暴风雨,我们到达彼岸
You give it all but I want more
你全心付出,而我欲求不满
And I'm waiting for you
于是,我便一直在等待

With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离
I can't live
我生不如死
With or without you
而你若即若离

And you give yourself away
你出卖了自己
And you give yourself away
出卖了自己
And you give
出卖了
And you give
出卖了
And you give yourself away
你出卖了自己

My hands are tied
我束手无策
My body bruised,
我遍体鳞伤
She's got me with
她使我一无所有
Nothing left to win
无所得
And nothing else to lose
无所失

With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离
I can't live
我生不如死
With or without you
而你若即若离

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/108488301.html?fr=qrl&cid=99&index=4

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-02
See the stone set in your eyes 看见你眼里坚硬的石块 See the thorn twist in your side 看见你身边缠绕的荆棘I wait for you 我等着你Sleight of hand and twist of fate 造化弄人,命运交缠On a bed of nails she makes me wait 她使我在钉床上等待And I wait.... without you我等着…你不在With or without you 你在,或是不在With or without you 你在,或是不在Through the storm we reach the shore 穿过风暴我们到达岸边You give it all but I want more 你付出所有我想要更多And I'm waiting for you 我正在等着你With or without you 你在,或是不在With or without you 你在,或是不在I can't live 我无法生存With or without you 你在,或是不在And you give yourself away 你放弃了自己And you give yourself away 你放弃了自己And you give 你放弃了And you give 你放弃了And you give yourself away 你放弃了自己