start与begin区别
一 . 相同之处
1. 意为“开始;发生;发起”时,两者可互换。如: Then he began/ started a series of experiments. 然后他就开始做一系列的实验。 How did the accident begin/ start? 事故是怎样发生的?
2. 表示开始某一动作时,后面跟
不定式或动名词所表达的意思是相同的。但当表示开始一项较长时间或经常性的活动时,后接动名词的形式则更为常见。如: The child began crying/ to cry. 那小孩开始哭了。
3. 两者在下列情况下常接不定式,不接动名词:
( 1 )主语是无生命的事物,而不是人时。如: The ice began/ started to melt. 冰开始融化了。
( 2 )当 began 和 start 用于进行时态时。如: he plaster was beginning / starting to fall from the walls. 墙上的灰泥开始脱落了。
( 3 )当 begin 和 start 后接表示心理状态或精神活动的动词时。如: Mary began/ started to guess what is in the bag. 玛丽开始猜包里有什么东西了。
4. 两者都具有
及物动词词性和不及物物动词词性。如: What time do you begin/ start school? 你是什么时候开始上学的? His work starts/ begins at half past eight and finishes at a quarter to five. 他的工作八点半开始,四点四十五分结束。
5. begin/ start with 意为“从……开始”。如: Which lesson shall I begin / start with? 我应从哪一课开始?
6. begin 和 start 均为终止性动词,因此不能与段时间状语连用。如: 电影开始 10 分钟了。 误: The film has begun/ started for ten minutes. 正: The film began ten minutes ago. 正: The film has been on for ten minutes. 正: It's ten minutes since the film began.
二 . 不同之处
1. 表示(机器)开始、启动时,用 start ,不用 begin ,时此的 start 相当于 set going 。如: How do you start the washing machine? 洗衣机怎么启动? The man can't start the car. 这个人无法发动这辆车。
2. 表示创办、开设时,用 start ,不用 begin 。此时的 start 相当于 set up 或 establish 。如: He started a new shop last year. 去年他新开了一家商店。
3. 表示动身、出发、启程时,用 start ,不用 begin ,此时的 start 相当于
set out 或 set off 。如: He started for America last week. 他上周动身去美国了。
4. 表示开始使用时,用 start ,不用 begin ,此时的 start 相当于 begin to use 。如: You have used up this bottle of ink. Will you start another one? 你已用完了这瓶墨水,打算再用一瓶吗?