It is 3 years since they got married It is 3 years since they married 求翻译。求解释。...

It is 3 years since they got married

It is 3 years since they married

求翻译。求解释。为什么都是since可意思完全不一样诶

1 翻译 他们结婚三年时间了。
两句的意思相同,都是用it 指代时间;不同的是since之后的表达方式。
they got married : 主系表句型,they主语,married形容词作表语;
they married :主谓句型,they主语,married不及物动词作谓语。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-13
两句话都是“他们结婚已有三年”。since的意思是一样的,表示“从....起”,从他们结婚起已有三年。只是不同的表达方式而已。

祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*)
不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!
第2个回答  2012-03-13
It is 3 years since they got married.他们离婚已有三年了。
It is 3 years since they married他们结婚已有三年了。

since后面接短暂性动词,如marry,表示从这个动作开始,直到现在。
since后面接延续性动词,如get married,表示从这个延续性的动作(或状态)结束之日算起,直到现在。

又如:
It's 3 years since he graduated from that school.他在那所大学毕业已有三年了。(graduate是短暂性动词)
It's 3 years since he studied in that school. 他在那所大学毕业已有三年了。(study是延续性动词)
It's 3 years since he got in that school. 他在那所大学已经读了三年书了。本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-03-13
楼上的网友讲得十分到位。我也学到不少知识。重温了一遍。挺好!
相似回答