日语强人请进:有人帮着翻译一下《虹》的歌词吗?nino的solo曲

いつもそうよ。
拗ねるときみは。
私の大事な物を隠すでしょ。
その场所は决まって同じだから。
今日は先に行って待ってみるわ。

季节达が夕日を连れて来て
影が私をみつけて延びる…。

ビックリした颜で私をみつめては
急に口尖らせてプイっと外见るの。
ごめんね。と言うと
じゃあこっちに来てよと
ねぇ、ほら见て见て
影が重なった…。

伞がぶつかり真っ直ぐ歩けない。
そんな私を见て笑っているの。

私もやってみせてあげるの。
同じ様に口を尖らす…。

优しく笑うきみが
この时间が空间が
泣きたくなるくらい
一番大事なものだよ。
わざと尖らせてる
私にごめんねの返事を待たずに
优しくキスしたの…。

これからはちょっとくらいの我が尽。
言ってもいいよ。
でも私にだけよ。

面倒くさいからって
素直じゃないんだから
何で言えないのかな?
好きだよ。
一言よ?
たまには闻きたいな。
今日は私と君が
名字を重ねた日。
爱が芽吹いた日。

la…la…la…

虹がキレイだよ。
いや、お前の方が…
テレはじめるきみに。

ありがとう。ありがとう。



时常在弹奏中思绪纷飞
在仿若会中断般的透明声音里
走向那双眼睛
那尽头的未来仍在延续

心真的很脆弱
谁都有着裂痕
被突然下起的雨淋湿的你
再度停下了脚步
依然相信着

比谁都更高 更接近天空
渴求着光辉
即使被燃烧殆尽也在所不惜
一切都存在于真实里

“少年看到了因憎恨而扭曲的人影”
这样的世界我已彻底不愿再看下去
彻底!彻底!彻底!

(念白:
秤一秤记忆的天平
要平衡一分的伤口 需要一百分的爱
但是心就像海岸的礁石般 被波浪不停地拍打
因为得到了许多的伤口 才渐渐形成了爱)

尽管如此 我仍想念着你
在不断流逝的季节里……
如同合上双眼便会浮现的那片风景
再一次地 雨停了

心痛的人啊 无法实现的心愿啊
为何这胸中会产生爱?
肆意盛放的花朵摇曳着
洒满了沉没的大地

时常在弹奏爱情中思绪纷飞
在仿若会中断般的透明声音里
走向那双眼睛
献上无尽的未来
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-07-23
我自己翻的,可能有几个词不对,实在不太会,基本差不多的吧应该

总是这样的
一闹别扭你呀
就会把我重要的东西藏起来吧
因为那个地方肯定是一样的
今天我就先去那边等等看哦

季节们带来了夕阳
影子拉长找到了我

你吓了一跳的找到了我
突然撅着嘴忿然的往外看
我说,对不起呀
那你过来这边!你说
喂,你看你看
影子重叠起来了…

被伞撞到,不能走得很直
看着这样的我,你笑了

让我也来做给你看看
同样的噘起了嘴…

温柔的笑着的你
在这个时间这个空间
变得想要哭泣起来
是最最重要的东西哦
故意的撅着嘴
等不到你对我对不起的回应
却被温柔的亲了下……

然后是稍微一点点的我的界限
可以说哦
但是只是对我哟

说是因为很麻烦
真是一点也不坦率
为什么不能说呢?
喜欢哟。
一句话哟?
偶尔也好想听听的呀
今天是我和你
名字重合的日子
爱情萌芽的日子
啦啦啦
彩虹很漂亮哦
不,你才是 …
对着开始遥远的你
谢谢 谢谢
第2个回答  2007-07-23
平常那样喔。
耍脾气一你就。
隐瞒我的重要的东西。
那个 ?地方因为等待决 , 相同。
今天先去,等待看看嘛 !

季节 ??夕阳 ?被之后来
影找到我延长…。

吃惊了 ?那么凝视我的话,
突然地削尖嘴之后 puiっと外 ?る啊 !
对不起吧。和说的?
那么来这边之后喔?
喂,瞧 ??吗
影重叠了…。

?碰无法直直地走。
那样的我 ?所谓的说是有。

我系在一起给他看看啊 !
好像相同削尖嘴…。

?如的笑的你
这个 ??呆笨 ?啊
宛如变得想哭泣般
最重要的东西喔 !
故意削尖之后る
我在对不起喂的等待回答不在
?如接吻了的…。

今后是稍微大约的自我是尽。
可以说喔 !
可是,我在只有喔。

麻烦く犀牛虽然...但是....
不天真ん决心
无法为什么说吗 ?
喜欢喔 !
一句话喔 ?
偶尔是 ?想来 !
今天是我和你
重叠起来了姓的日。
?刚刚发芽的日。
彩虹是漂亮的喔 !
不,你的人…
开始害羞的你。

谢谢。谢谢
相似回答