1.when he learned that his son had been caught stealing,his heart burst( with) anger
2.Premier Wen's speech was welcomed with a burst (of) applause
为什么填这两个介词 而不是out 或into
帮忙翻译下第一个句子后半部分,heart与burst with anger 连用总觉得怪,为什么不是he burst into anger
那么第一句话意思是?
追答当他知道他的儿子因为偷窃被抓时,他的心中充满了怒火。