月夜
<唐>刘方平 更深月色半人家,北斗阑干
南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
[注释]
(1)诗题一作
《夜月》。(2)更深:深夜。半人家:指深夜月光西斜,只照着半个庭院。(3)北斗:指
北斗七星。阑干:横斜的样子。雨斗:二十八宿之一,有六颗星。(4)偏知:出于意外地感到。(5)新:初。
【译文】
夜深了,月儿向西落下,院子里只有一半还映照在月光中;横斜的
北斗星和倾斜的南斗星挂在天际,快要隐落了。就在这更深人静、夜寒袭人的时候,忽然感到了春天温暖的气息;你听,冬眠后小虫的叫声,第一次透过绿色纱窗传进了屋里。
这首诗写的是月夜中透露出的春意,构思新颖别致。诗人选取了静寂的散发着寒意的月夜为背景,从夜寒中显示出春天的暖意,从静寂中显示出生命的萌动,从几声虫叫引起人们对春回大地的美好联想.