finish doing和finish to do的区别是什么?

如题所述

finish doing 和finish to do 都可以在日常英语中使用,只不过两个短语表述的意思有所不同。

finish doing意思是结束目前正在进行的事情;finish to do 意思是结束目前所做的事情去做其它的事情。


例如:Finish doing 的例句,I have finished doing my homework.我已经做好作业了。finish to do 的例句:I finished my homework to help her.我写完作业之后去帮助她。

词义辨析complete,finish,end,close,conclude,terminate,accomplish。

这些动词均含“结束,完成”之意。 

complete侧重指完成预定的任务或使某事完善,补足缺少的部分等。 

finish与complete基本同义,着重圆满地结束或完成已着手的事。

end最普通用词,着重事情的完成。也指某种活动因达到目的而自然结束或由于某种原因而突然中止。 

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-04-18
"Finish doing"和"Finish to do"这两个短语都表达了完成某项任务或活动的含义,但在语法上有不同。

"Finish doing"意味着某件事情已经完成。其中的动词是以ing形式进行时态呈现,表示动作正在进行中,并且在过程中完成。例如,“I finished writing the report” 意味着我已经写完报告了,也就是说写报告这个动作已经完成了。

"Finish to do"的形式是"finish + to + 动词原形"。它指的是已经完成了一件事或活动的计划或决定。例如,“He finished his homework to study for the exam” 意思是他完成了作业并计划准备考试。

因此, "Finish doing"和“Finish to do”之间的区别在于前者表示完成一个正在进行的动作,后者则表示完成已经计划好的任务或工作。
相似回答