“让一切都顺其自然吧”用英语怎么说?

如题所述

英语:Let everything go with the flow

【顺其自然的短语】:

    让顺其自然 let nature take its course ; letting nature take its course

    只能顺其自然 And it's what nobody knows

    我会顺其自然 I'm letting go

    顺其自然法 Trying by Not Trying

    凡事顺其自然 take everything as it comes

    一切顺其自然 and do what comes naturally ; Everything comes naturally ; Let it be ; All the natural way

    顺其自然吧 Let it be ; Let it go ; Let's play it by ear ; The natural way

    顺其自然专辑 Que Sera Sera

    让沟通活动顺其自然 Let communication happen naturally

【表达意思相似例句】:

    I don't know what to do next. We will cross that bridge when we come to it. 

    我不知道接下来做什么,船到桥头自然直嘛!

    I'll not worry about it. I'll let nature take its course.

    我不再为此事发愁了,顺其自然吧。

    Simply give yourself over to the excitement and go with the flow, always allowing for theunexpected -- because the unexpected is half the fun.

    就简单的把你自己交给激情,然后顺其自然,总是对意想不到的事情保持宽容,因为意外的结果是一半的乐趣。

    If she wasn’t good enough to hear his story, so be it. 

    如果她还不够成熟到能够听他的故事,那就顺其自然吧。

    Most athletes would say the same thing, "I'm just being myself, doing what feels natural and just enjoying it."

    很多运动员都会说一样的话,做回自我,顺其自然,享受比赛“

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考