武林外传中各自说的是哪里的方言?

如题所述

佟湘玉——陕西话

燕小六——天津话

白展堂和李大嘴——东北话

郭芙蓉和郭蔷薇——福建话

祝无双——普通话,有时也是上海话 

吕秀才——普通话为主,也说英语,有部分上海话

抓盗圣的四川妹子——四川话

邢捕头——山东话

凌腾云——陕西话 

扈十娘——南京话 

王豆豆——上海话 

赛貂禅和小米——河南话 

金湘玉——普通话 

辛普森——普通话为主,也说英语。 

包大仁——云南版普通话 

殷十三——普通话 

佟石头——陕西话 

123——狗语 

佟伯达(湘玉父亲)——陕西话 

杨惠兰,姬无命,姬无病,焦桐卫,展红绫,诸葛孔方,清风,邱小东,江小道,吴守义,慕容子——普通话

七舅姥爷——天津话

老白他娘(白三娘)——东北话。 

马卓子——辽宁沈阳话 

那个“淑淑淑芬芬芬”——河南话

韩娟——山东话 

算命的白眉——青岛话

杜子俊——山东话。 

慕容嫣(想抓老白的那个神笔记者)——四川版普通话

追风——广东话(不地道)

包大仁——云南马普

扩展资料

曾经有人分析说《武林外传》人物说着不同的方言,是为了表达这个同福客栈就是一个小小的江湖,人们来着五湖四海。编剧宁财神和导演尚敬也证实了这一点,本来剧本要求大家都说普通话,但为了更贴近江湖的含义,就改用部门演员们说自己的方言。

1、《武林外传》的观众遍布各个年龄段,也分布在祖国各地,如果演员有说自己的方言的,会引起观众更大的关注度,想要把心思更多的花在和自己有共同之处的人物身上,很巧妙的吸引了读者。

2、古代人物的交流比较通畅。各地人混居普遍。古代交通不便,人们很难与外界有更多的交流,从《徐霞客游记》等古书中都可以提现这一点。

《武林外传》中人物混居普遍,说明这个时代的人交流还是挺普遍的,但有点就是大家都是中原周围的人,这里没有大山的阻挡,交流起来方便一些,比如佟掌柜和乞丐小米。

3、文化差异方面,大家能够融洽的生活在一起,说明大家的价值观相差不大,不容易产生大的矛盾,这在古代社会是一件很了不起的事情,也值得我们借鉴和学习。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-11-03

武林外传也是我非常喜欢的一部电视剧,他的语言艺术也让人着迷,演员说的有各地的方言:

掌柜的:陕西方言(西安)  
老白:东北方言(黑龙江)  
小郭:大概是福建一带吧,改良的普通话,不容易听出乡音  
无双:上海普通话  
展堂:广东  
包大仁:湖南  
小翠:河南  


安徽 柳星雨(芜湖)  
福建台湾 郭芙蓉/郭蔷薇  
广东香港澳门 辛普森(广州) 追风/展堂  
河北 钱夫人/猴三/雷老五(唐山) 莫小贝(邯郸)  
河南 小米/赛貂禅/小翠/谢仲达  
吉林 白展堂  
江苏 扈十娘/范大娘(南京) 祝无双(苏北)  
江西 吕轻侯(南昌)  
辽宁 白三娘(铁岭) 李秀莲  
山东 白眉(青岛) 邢育森/韩娟/老罗/杜子俊  
陕西 佟湘玉/佟伯达/佟石头/凌腾云(西安)  
上海 祝无双/吕轻侯  
四川重庆 慕容嫣/胡娇娥  
天津 燕小六  

拓展资料

武林外传》是一部2006年的中国大陆章回体古装情景喜剧,由尚敬导演执导,闫妮、沙溢、姚晨、喻恩泰、姜超、王莎莎等演员主演,2006年1月2日在中央电视台电视剧频道黄金档首播,并陆续在中国大陆各地方电视台重播。该剧在香港由无线电视台首播,在台湾由八大电视台首播。

《武林外传》的故事围绕着一个在虚拟的明代(约在万历年间)的关中地区小镇“七侠镇”中“同福客栈”里的女掌柜佟湘玉和她的几个伙计展开。这群年轻人在同一屋檐下演绎了一幕幕经典的搞笑场面,在欢笑与眼泪中陪伴观众们一起渐渐成长。

本剧抨击了宣扬暴力的“武侠文化”,并对当时的社会现象进行了模仿、讽刺与批判。

参考资料-百度百科武林外传

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-09-16

我们来看看十年前的经典《武林外传》中的方言,可以说是一个方言大汇总了。

1、陕西话,都知道掌柜的一家是陕西汉中人,凌腾云一家是陕西西安人。教画的老师也是陕西话。

2、天津话,会唱快板的燕小六,他的七舅姥爷,还有五毒派的高手上官云顿。

3、东北话,盗圣白展堂,白三娘。

4、闽南话,郭蔷薇、郭芙蓉。

5、上海话,祝无双,黄豆豆(上海松江普通话,老白的另一个扮相)。

6、四川话,慕容嫣、胡娇娥(画画的窦先生老婆)。

7、山东话,韩娟,邢捕头,杜子俊。

本回答被网友采纳
第3个回答  2015-10-09
佟湘玉、凌腾云、佟石头、佟伯达(湘玉父亲)、姓谢的土匪-陕西话。
燕小六、七舅姥爷-天津话。
白展堂、李大嘴、白三娘-东北话。
郭芙蓉、郭蔷薇-福建话、普通话。
祝无双-普通话、上海话 。
吕秀才-普通话为主,也说英语,部分上海话。
慕容嫣-四川话。
邢捕头、韩娟、杜子俊-山东话。
白眉-青岛话。
扈十娘-南京话 。
黄豆豆-浙江话 。
赛貂蝉、小翠、小米-河南话 。
追风、展堂 辛普森-广东式普通话,说过粤语。
包大仁-云南版普通话(昆明普通话 ) 。
杨蕙兰,姬无命,姬无病,焦桐卫,展红绫,诸葛孔方,清风,邱小东,江小道,吴守义,金湘玉、殷十三、慕容子、柳月云:普通话。
谢仲达-河南南阳话。
钱夫人-河北保定话和唐山话的混合话,很像天津市宁河县芦台镇方言。
钱掌柜、雷老五-河北唐山话。
小贝说过河北邯郸话。
范大娘、柳星雨-芜湖话 。
要菜鱼香肉丝那个人说的是-江苏无锡话。

《武林外传》是一部2006年的中国大陆章回体古装情景喜剧,由尚敬导演执导,闫妮、沙溢、姚晨、喻恩泰、姜超等演员主演的电视剧及电影。

《武林外传》的故事围绕着一个在虚拟的明代(约在万历年间)的关中地区小镇“七侠镇”中“同福客栈”里的女掌柜佟湘玉和她的几个伙计展开。这群年轻人在同一屋檐下演绎了一幕幕经典的搞笑场面,在欢笑与眼泪中陪伴观众们一起渐渐成长。本剧抨击了宣扬暴力的“武侠文化”和对当时社会现象进行模仿、讽刺与批判。
第4个回答  推荐于2019-11-15

    佟湘玉、凌腾云、佟石头、佟伯达(湘玉父亲)、窦先生(教画老师)-陕西话 

2.燕小六、七舅姥爷、上官云顿-天津话 

3.白展堂、李大嘴、白三娘、轿夫(接雷老五的人)-东北话 

4.郭芙蓉、郭蔷薇-闽南话、普通话 

5.祝无双-普通话、上海话 

6.吕秀才-普通话为主,也说英语,部分上海话。 

7.慕容嫣、胡娇娥-四川话 

8.邢捕头、韩娟、杜子俊-山东话 

9.白眉-青岛话 

10.扈十娘、范大娘-南京话 

拓展资料:

《武林外传》是一部2006年的中国大陆章回体古装情景喜剧,由尚敬导演执导,闫妮、沙溢、姚晨、喻恩泰、姜超、王莎莎等演员主演,2006年1月2日在中央电视台电视剧频道黄金档首播,并陆续在中国大陆各地方电视台重播。该剧在香港由无线电视台首播,在台湾由八大电视台首播。

《武林外传》的故事围绕着一个在虚拟的明代(约在万历年间)的关中地区小镇“七侠镇”中“同福客栈”里的女掌柜佟湘玉和她的几个伙计展开。这群年轻人在同一屋檐下演绎了一幕幕经典的搞笑场面,在欢笑与眼泪中陪伴观众们一起渐渐成长。

本剧抨击了宣扬暴力的“武侠文化”,并对当时的社会现象进行了模仿、讽刺与批判。

以掌柜的佟湘玉(抠门至极的女店主,风情万种但心地善良,婆婆妈妈又十分鸡贼。)为首的一个客栈班底,这其中有跑堂的白展堂(会点穴、有武功,是个盗贼,想改过自新,其实胆小如鼠),有打杂的郭芙蓉(她自恃有武功,乱闯江湖,喜欢动手动脚,虽为大侠千金,其实武功不咋的,是个标准的野蛮女友),有厨子李大嘴(成天幻想学武功当大侠,就是不好好做饭。),会算账的吕秀才(常常是子曰不离口,其实是个百无一用的书生,手无缚鸡之力却歪打正着地混来一个“关中大侠”的称号),有寄宿客栈的祝无双(虽为葵花派武林高手,其实是个常受欺负的弱女子,美丽却没有爱情光顾),有顽皮少女莫小贝(江湖上传闻是个女魔头,实际上是个爱逃学并且只想吃糖葫芦的小丫头片子),还有两位捕快,一个老邢,一个小六,每天梦想着破大案子,一身正气但却没有什么本事,却不知真正的大盗就在身旁……

参考链接:百度百科_武林外传

本回答被网友采纳