为什么下面这句话中用了“how she wanted ...”而不是“how did she want...”?这不违反语法规则吗?

A reporter once asked Miz Chisholm how she wanted to be remembered. She said she did not want to be remembered as the nation’s first black congresswoman. She wanted to be remembered as a brave person, a person who created change.

(这个比较难哈,我尽量讲的明白一点)。因为 宾语从句要用陈述语序。

1.首先ask Miz Chishold (that) ....后面的那个句子 是宾语从句,而连接词that在这里省略了.举个例子 think/ask/know/wonder 这类词后面可以加一个句子,而这个句子人们把它叫做宾语从句,因为这个句子在整个主句中就像宾语一样存在着。但是这类词加宾语从句时 必须要加一个连接词 连接词有that,when,how,why.其中当连接词为that时 that 可以省略,所以在上文中 我们没见到连接词that.

但是当连接词为其它的时,连接词不可以省略,因为这里连接词有实际的意思,比较重要,不可省略,省略的话会影响句子翻译。比如:His brother asked when he will go to library.这里连接词when 就不可以省略。

2.宾语从句要用陈述语序

以上三个句子中,第一个句子显然是一个疑问。疑问句其实是从陈述句变来的,比如:从he went to library yesterday.变成why did he go to library yesterday.这里助动词did是人为添加上去的,因此只有疑问句中才会出现助动词did/do/does.

又因为宾语从句的语序为陈述语序 所以不会出现did.

陈述语序的一般结构为:主语+谓语(助动词/情态动词/be动词被算在了谓语中)+其它 所以上图中,第三个句子是错误的,第二个句子是对的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-08-07
你好,因为how引导的句子是宾语从句,宾语从句要用陈述句的语序,how did……这倒装了,所以不行呢。