英语词汇辨析

finally、lastly、ultimately、eventually、in the end具体应该怎么区别他们,在词意上有什么特点?

一. finally:
ad.
1. 最后,终于
They finally realized that the whole thing was a joke.
他们终于意识到整个事情是场玩笑。
2. 决定性地
It's not finally settled yet.
这还没有彻底解决。
1. 表示先后顺序的“最后”、“终于”,通常放在句首。如:The carwouldn’t start, so finally we decided to go on foot. 汽车不能发动,所以我们最后决定走路去。此用法尤其用于在列举时引出最后一项。如:He lived in Turkey, France, Norway and finally Mexico. 他曾在土耳其、法国、挪威等国住过,最后还在墨西哥住过.
2. 表示等了好久才“终于”,此时通常放在谓语动词之前 (若有助动词放在助词后)。如:After several long delays, the plane finallyleft at 6 o’clock. 在几次长时间的耽误之后,飞机终于在6点钟起飞。When he finally arrived he explained he had lost hisway. 他最后赶到时,他解释说他迷路了。
3. 表示决定性的或不再更改的“最后”。如:

It is not finallysettled yet. 这事还未最后解决。
4. 区别 finally, at last, in the end。如:
(1) 三者都可表示经过许多变化、一段等候或一番拖延或曲折之后的“最后”,但有细微区别:finally 语气较轻,且平铺直叙,一般不带感情色彩,有时可与 in the end换用;而 at last换用;而则语气稍重,且往往带有一定的感情色彩 (如不耐烦、放心、如愿等)。如:
Finally [in theend] he succeeded. 最后他成功了 (不带感情色彩----平铺直叙)。He succeeded at last. 他终于成功了 (带有感情色彩---- 欣慰或如愿等)。
(2) in the end 可用来谈论将来的事,而其它两者一般不这样用。如:In the end things will mend. (谚语)船到桥头自然直。
I’m sureeverything will turn out all right in the end. 我相信最后一切都会好起来的。
二. ultimately:
“最后”、“极点”、“终于”,即达到最高界线 ,Ultimately people rely on science to gain an ujderstanding of biological phenomena. 最终人们依靠科学来理解生物现象。 除此之外,它还有“根本”,“基本上”的意思。
三. lastly:
不常见,而且用在句端。 指连续顺序的最后,通常用在列举事情的场合。
adv.
最后;终于
Lastly, I must point out that ...
最后,我要指出的是…
"Lastly, I must say I owe all the achievements to the encouragement and help from my collegues and friends."
"最后,我必须说我的这些成就都应归功于我的同事和朋友们的鼓励和帮助。"
四. eventually:
更侧重于动作或行为的结果
I was eventually granted an exit visa.
我终于获得了出境签证。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-08-01
天啊。。。好深奥的问题,可以问问你是要干什么要弄清这几个词的区别。。。如果只是自己好奇的话,那我真的觉得没什么必要,因为真的都可以通用的,至少在我写作文的时候,我从来不把他们区别对待的,也许我太粗糙了吧,不过作文还是让我唯一比较自豪的部分了,如果你是做其他用的话,那就很抱歉帮不到你。。。
第2个回答  2019-06-08
这六个词有两组是同义词
1、第一组
twinkle,
sparkle,glitter
都能用作动词和名词,
Twinkle【动词】象遥远的灯光或星星一样闪闪烁烁地发出微光;【名词】闪烁不定的微光;
Sparkle【动词】指一系列迅速闪动的高亮度小闪光;【名词】火花,火星
glitter
【动词】指连续发出具有更高亮度的光点;【名词】发光的小东西
2、第二组glorious

radiant
都是形容词
glorious
指具有值得称颂或赞美的壮丽辉煌的特征
radiant
指具有光线投射的特征(也可用作名词,指像太阳或星星那样的发光体)
3、discharge指把内部的东西释放出来(动词)或这种行为(名词),如开炮、射箭、放枪、排水、放电、卸货等。与上述词汇没有关系。
第3个回答  2019-06-13
1
question,
2
problem,
3
question,
4
problem.
1
affect,
2
effect
,
3
effect,
4
affects,
5
affection,
6
effective,
7
effect.
1
moved,
2
removing,
3
remove.
1
believe,
2
believe
in,
3
believed
相似回答