学习粤语,看TVB时,有字幕。一般看着字幕能听懂,这些是属于大多数的”正常粤语发音”。但是有些是对着字幕,还是听不懂的奇怪发音。比如字幕写着是 ”多谢”,而发音是“嗯该”,这时就会懵掉 ,怎么不是发 “多册” 。像这种奇怪发音要怎么听懂,学会呢?
对,那正是要学的。但要通过什么途径学习到呢?如果有广东人跟我一起看,然后遇到这种情况就像上面你跟我解释一样解释一遍,这样当然是最好的了。但没有这样的资源,,,所以想知道,跟我情况类似的初学者是怎么克服这个问题的,,
我感觉看着字幕听不懂的情况大概有 1.就是嗯该 这种 发音跟字幕完全不一样2.英文 这还好3. 句式
追答这要慢慢了,听多就知道是怎么回事, 最要紧的是要结合上下文来判断.
.
比如说普通话里: "为什么" 一词, 在粤语口语里是说成 "点解/何解"的. 这一类的词还有不少.
.
谢谢你的回答。对,我只是举这个例子,,就是看TVB时,会经常发生看着字幕听不懂发音的情况,,这部分怎么学习到?
追答其实不需要看字幕,听发音是关键
发音不全是对着普通话的逻辑
追问那就什么都听不懂了,,,意识都不明白。
对,这就是问题
怎么把这部分学会,听懂
追答这需要多听,当初我学的时候就是叫身边人都讲粤语才学会。你在广东?
其实学语言都是这样,要你说出来,不然永远不可能学会
追问没在广州。很多人说多听慢慢就懂了,但我觉得,这部分发音奇怪的听再多遍都不懂。这部分可能就像一个不懂英文的人,看着中文字幕听发音,永远也不懂。哎,要有一个说广东话的人,一起看,然后遇到不懂的马上问,这应该是最佳的学习途径