田中さんは 娘さんが あります.译成中文是否是:田中有个女儿.这为什么是あります,为什么不是用います?

与-は -が います有什么区别呢?

有个女儿用あります
います确实有个活的东西的存在句,不过这里只能用あります
田中先生有个女儿。

ある(有る) 有,存在
いる(居る) 一般说的存在人・动物的地方的"在"
例如
彼はどこにいますか
他在哪儿?

但是人・动物的存在还是非存在或者几个数量 的时候
使用"有"

例如
私の家にはイヌが5匹います/我家有五条狗
同意这个,说能用います的谢谢,你敢当着专业的或者日本人说一遍么?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-07-28
b
第2个回答  2008-07-28
有生命的物体用いる

无生命的物体用ある

田中さんは娘さんがいます.

用ある错了。
第3个回答  2008-07-28
楼上说的不对。
が あります也可以表示人的存在。
因为只要是你女儿就永远都是你的女儿。
家族成员的关系是永远不会变的,固定的。
所以在表示家属关系的时候可以用客观存在的存在巨型,也就是が あります
再比如,我有一个哥哥:
可以说成兄一人があります。
当然用います也绝对不会错。
以上。
^_^

--------------------------

偶说用います不会错呀
不过不是拥有的意思,而是存在。
只是意思不一样而已吧?
第4个回答  2008-07-28
只有存在句的时候才是いる
这里表示拥有什么,应该用ある
第5个回答  2008-07-30
绝対ある
大家正在搜