请教英语问题

请问比如上火车,是go aboard这样就可以了,还是要go aboard a train?
go aboard和go on board 和to borad有什么关系?谢谢

board the train
go on board a ship=to board a ship
go aboard a ship(船飞机,不用于火车)
如果有上下文(即交通工具已经提过,这里不强调):i'm gonna go aboard, you guys can go back home
如果强调交通工具:The moment the son was about to go aboard the ship, they kissed good-byewith tears
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-25
Boarding a train 是最合适的。
如果你非要用”aboard"
那么就说“Getting aboard a train"或"To get aboard a train"
第2个回答  2014-01-25
go aboard这样就可以了
第3个回答  2014-01-25
aboard:副词,介词
副词:在船(或飞机、火车、公共汽车等)上;上(船、飞机、公共汽车、火车等)
We went aboard.我们上了船。
He was already aboard the plane.他已经登机了。
Welcome aboard!欢迎乘坐!
介词:在(船、飞机、车)上:向(船、飞机、车)上
board a plane在飞机上
go aboard ship上船
She went aboard the ship.上了船.
总结:当go aboard后面加交通工具时,aboard作介词用。
board:名词,动词
名词:go/get on board登,上(船,飞机,火车等)
be on board(the ship,the plane,the train 等)在(船,飞机,火车等)上
动词:上(船,火车,公共汽车,飞机等)
board the ship上船
board a helicopter登上直升飞机