小雅采薇原文及翻译注音

如题所述

小雅采薇原文及翻译注音如下:

小雅采薇

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饰载服。虽蹈矩矩,莫得尔服。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不能忘处。王事靡盬,不能忘究。

1、注音:

cǎi wēi cǎi wēi,wēi yì zuò zhǐ。yuē guī yuē guī,suì yì mò zhǐ。mí shì mí jiā,xiǎn yǔn zhī gù。bù huáng qǐ jū,xiǎn yǔn zhī gù。

cǎi wēi cǎi wēi,wēi yì róu zhǐ。yuē guī yuē guī,xīn yì yōu zhǐ。yōu xīn liè liè,zài shì zài fú。suī dǎo jǔ jǔ,mò dé ěr fú。

cǎi wēi cǎi wēi,wēi yì gāng zhǐ。yuē guī yuē guī,suì yì yáng zhǐ。wáng shì mí gǔ,bù néng wàng chù。wáng shì mí gǔ,bù néng wàng jiū。

2、翻译:

采摘薇草,薇草茎也可做止血草。说着要回去,一年也没有停止。没有固定的居所,因为猃狁的威胁。无法安居,因为猃狁的威胁。

采摘薇草,薇草也柔软而停靠。说着要回去,心中也愁绪万分。忧心如焚,忍受装饰的束缚。虽然拘束自律,却无法达到你所期望的服饰。

采摘薇草,薇草也坚强而停滞。说着要回去,一年也没有太阳的期待。国家事务如茶壶盛溢,无法忘怀和放弃。国家事务如茶壶盛溢,无法忘怀和穷究。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答