晚上谁想跟我吃鸡,我是个学生党

如题所述

最近有木有发现很多人都喜欢说“吃鸡”?
但大部分人其实并不知道
这梗是怎么来的…

今天托福君就来给大家科普
"吃鸡"的来源!
及其背后翻译的那些事儿~

首先,“吃鸡”这个词被人熟知
是因为一款非常火爆的网游:
Player Unknown's Battlegrounds
中文译名《绝地求生:大逃杀》

但是在游戏中的“吃鸡”,
并不是真正意义上的吃鸡。

而是当你成功地击杀了最后一个敌人,
屏幕就会显示“大吉大利,晚上吃鸡!”
(苟到最后耗死敌人0杀吃鸡的托福君美滋滋)
所以在绝地求生里,
吃鸡就代表拿第一。

上图是汉化版界面,
而英文版显示则是:
Winner Winner Chicken Dinner!

那么,这句话又来源于哪儿呢?

这个梗其实来自一部美国电影:
《决胜21点》

电影中有一句台词,原文就是Winner Winner Chicken Dinner,当时被翻译成“大吉大利,晚饭吃鸡"!之后这个台词就慢慢的被网友们引用,于是吃鸡文化也就渐渐蔓延开来了。

关于“吃鸡”的来源,还有另外一种说法,传闻在美国拉斯维加斯有一个赌场,赌场内有一种包含三块鸡肉和土豆蔬菜的饭,价值1.79美元,但是赌场赢一局就可以获得2美元的回馈,所以你只要赢了一局,就可以去买一份饭吃上鸡了。

在中文语境里,也有过“大吉大利,晚上吃鸡”,这句话出现在《赌城风云》里,当时英文的翻译也是“大吉大利,晚上吃鸡”。
所以,以后要是想表现出得瑟,或想恭喜朋友时就可以说Winner Winner Chicken Dinner啦~

说到“大吉大利,今晚吃鸡” 的译法,
其实是我们本地化之后的一种表达。
可能有人会觉得这个翻译算不上“雅”,
但它的好处就在于接地气易传播,
毕竟这样的英文俗语直译起来
会感觉很奇怪……
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-02-02
请我吃吗,到外面去吃还是在家里吃呢,我还是很喜欢吃鸡的,但是不知道你说的是哪种鸡,是哪里得鸡,你自己想清楚了要记得告诉我哦,免得我误解了,如果是做菜吃的鸡我建议弄好吃一点不然的话我真的是吃不下去的。
第2个回答  2019-02-02
我来追问

你玩微信还是QQ

你玩微信还是QQ

你玩微信还是QQ

第3个回答  2019-02-02
哈哈哈。
我也吃鸡。
第4个回答  2019-02-02
只玩娱乐模式追问

好,你叫什么名字,玩微信QQ

追答

AI丽不玩经典 微信

相似回答