44问答网
所有问题
日语 上手(じょうず)、 下手(へた)、 苦手(にがて) 它们的使用区别是什么?都指别人吗
日语
上手(じょうず)、 下手(へた)、 苦手(にがて)
它们的使用区别是什么?都指别人吗?
举报该问题
推荐答案 2016-02-02
指自己也可以,上手是擅长,得意;下手和苦手都指的是不得意,不擅长。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/DWZRZKZWDGD6RGDDKV.html
其他回答
第1个回答 2016-02-02
上手(じょうず)一般是用在别人身上,用在自己身上用得意(とくい)
本回答被网友采纳
相似回答
日语
里
上手
下手
苦手
得意是对谁
使用的?
用于形容哪些名词?求教大神
答:
上手(じょうず):出色,擅长。针对自身。下手(へた):差劲,不擅长。贬义。针对自身。苦手(にがて):不擅长,不懂
。针对某事或物。得意(とくい):擅长。针对某事或物。
日语
问题,可以吧
?上手
だ、
下手
だ、得意だ、
苦手
だ这四个词在用法上怎 ...
答:
下手(へた):笨拙,不高明,和 上手 完全相反
。比如说:下手な字を书く。还有不慎重和不小心的意思。比如说:下手な手を出せない。得意(とくい):有擅长,拿手的意思。比如说:英语はお得意でしょう。还有得意,满意的意思,比如说:彼は今得意の绝顶になる。苦手(にがて):又不擅长,不善...
...
下手
」和「
苦手
」有
什么区别
。「
上手
」和「得意」有什么区别...
答:
下手(へた):(うまくない)不擅长;差,拙劣;不谨慎
。例句:私は泳ぎが下手だ(我不擅长游泳)苦手(にがて):(不得意)・・・不好・・・;・・・不擅长・・・;不好对付的人。例句:英语が苦手だ(我...
日语
「
上手
」「
下手
」和「
苦手
」「得意」有
什么区别
答:
1.1下手or上手:简单地说,是针对自身某方面(好坏的评价).例a
:口が下手だ:口齿拙笨 例b:英语は下手だ:我的英语不好 1.2苦手or得意:简单地说,是在对应某事或物时,对解决能力(擅长与否的评价).例a:こういう仕事は苦手だ:我不擅长干这像工作 例b:代数が苦手だ:我最怕的学科是代数。
大家正在搜
日语上手下手苦手怎么读
日语上手下手苦手
日语上手下手苦手得意
上手下手得意苦手
哪个是上手和下手
上什么下手
手下留情日语怎么说
上制下手怎么读
日语下手发音
相关问题
常用日语翻译
最标准的日文在线翻译
日语中文翻译
日语翻译中文谐音
日语翻译
日语翻译
哪个日文在线翻译器最好用?
日语翻译