第2个回答 2013-10-22
“天王盖地虎”“宝塔镇河妖”这两句分别是在《林海雪原》里的土匪头子坐山雕质问杨子荣的暗语(黑话)和杨子荣的回答:
天王盖地虎--林子中的老大来了!
宝塔镇河妖--老大也要听山神的。
上面翻译的是基本意思;实际上的意思是:
有敢喝一杯的么?
俺们那嘎的一整就是论瓶!
天王盖地虎,还是一些地区玩“牌九”的规则术语,‘天王’牌大过‘地虎’牌,自然是‘天王’盖‘地虎’了。
下一句“宝塔镇河妖”,是《水浒传》里在开场介绍晁盖时说的关于他的故事。
林海雪原后被改为京剧,成为八大样板戏之一,最著名的选段就可说是《打虎上山》了,这是该剧的核心高潮甚至是经典,杨子荣事实上是把座山雕骗下山寨,兵不血刃,未发一枪一弹。
如今本意已被忽略(无贬义)被广大糗友议定为联络暗号,后接暗语已更改。无绿林背景!{天王盖地虎,小鸡炖蘑菇。一入糗百深似海,从此节操是路人。(此为节选)}是网络时代的语言的一个代表。