书上说前边接简体形,二类形容词加“な”接“ために”,名词加“の”接“ために”。但是看到一道题是这样的,これは音が__、会议では使わないでください。两个选项,一个是悪いために,一个是悪いから。答案是悪いから。
为什么是悪いから?是一类形容词不能接“ために”么?求指教,谢谢!
“ために”和“ため”相同,“に”不过是个助词。
追答是“XXのめに”和“ため”的区别!
例:俺はいったい何「のために」、戦ってるの?=我究竟是为了什么而战啊!?
これは音が「悪いため」、会议では使わないでください。
学习要懂得变通和理解其真正的道理,不要死记硬背啊。很多词汇都不仅仅只有一个意思的,何况有的还很微妙。
那你想想 で是不是可以表示原因还可以表示通过什么途径呢?
学语言本身学的就是人家的东西,不要非得按照原来的思维去理解,否则学习起来会很吃力,而且很难有大的进步。
总之你要记得,无论是助词还是用言在不同的地方可能会表示不同的意思和通途。比如,你去问一个有经验的人一个词,很多人都会先问你这是什么地方出现的词,以及前后的详细情况。
我记得“て”表示原因理由的时候,后半句不能用祈使句,“ために”也是啊。和“ために”的接续无关么?“ために”前接可以接一类形容词么?貌似不怎么常见,看到的例句是都把形容词名词化后再接“ために”的,比如这句就是“悪さのために”。
“ために”有表示目的的用法和表示原因、理由的用法。
追答语序不一样的。这里用ために不通顺。
就像英语里面也有同样意思但是语序不一样。
“ために”的有表示目的的用法和表示原因、理由的用法。
追答表示原因时一般会省略【に】