日剧中雅马蝶什么意思

如题所述

亚麻跌,日语,やめて 罗马音为ya me te(谐音更接近的是雅咩蝶) ,表示不要的意思,语气较委婉。本意是止める,即停止的意思,变化成止めてください,这里有祈求、命令的意思,译成“请停下来”,后面的敬语ください被省略,于是就有了止めて(やめて),中文土音读作“亚麻跌”。后被曲解,恶搞。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-18
日剧中的“雅马蝶”通常被用于表达日语中的“止めて!”(发音“雅蠛蝶”),这是一个由日语单词“止める”(意为“停止”)和表示命令的助动词“て”(意为“请”)组成的短语,意思是“请停下来”。这个短语在日本的一些电视剧或电影中出现,通常用于祈求或命令某人停止正在进行的行动或事情。然而,“雅马蝶”一词的意义和用法已经在互联网上被曲解和恶搞,现在在互联网上,“雅马蝶”常常被用来表示“不要这样”、“住手”等含义,但这个用法并不严谨,仅限于网络用语。
请注意,这种用法并不代表官方的或标准用法,而且在使用时也需要注意语境和场合,避免使用不当带来的尴尬或误解。本回答被网友采纳
第2个回答  2020-12-31
やめて。
“不要”,て是句尾助词。
罗马注音:yamete
汉语拼音:ya mai tai(tai可浊化为dai,是习惯读音)
不知道现在的很多人是动漫看多了还是怎么着,总是把这个词读作yamiedie或者yameidei,但是我们日语老师还有磁带光盘上读的都是yamāidai……动漫可能会走音吧……或者听不清楚?搞不明白……
第3个回答  2016-03-17
朋友是日语翻译,意思是“不要啊”
相似回答