catti二级口译考试 疑问

我想要好好复习考一下口译二级 在网上查询了一下catti口译考试科目
《口译综合能力》 还有《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”
我想请问一下是一次性要考这几个科目 还是 看自己的想法报考一种呢????
考哪一种更实用????
顺便说一下 我过了英语专八 有一定政治 经济 文化词汇,做过陪同翻译,现在口语保持的也还不错,工作快一年了,经常会用到英语~~不知道懂这个的朋友还有没有什么建议 推荐什么书籍之类的 还是从三级开始考更现实
还有~我在四川~我在网上没有查到今年下半年考二级口译的安排~不知道怎么回事 是不是今年四川下半年不考二级啊

1.二级分两种考试,交替和同声,你能区别两种口译形式不?那就不用多问了。你考同声,一样会考你综合能力跟实务。。。
2.同声。。。建议你不要报,就算多年口译工作的人,也不敢上来直接走二级同传。同传本身需要悟性,不是谁都可以学的来的。不是打击你,口译本身就是【少数民族】,同传更是少数中的少数。。。
3.工作来看,同声多,因为很多客户,不喜欢交替,嫌慢,你一句我一句,不如同声给力,而且也不差那点钱。。。但交替到同声,差别非常大,口译员,跨度也很大。举例说,能做交替要经历200磁带洗礼,而同传,要经历1000多盘磁带。。。甚至是2000磁带的量。你懂了吗?
4.陪同。。。到交替,就是两座山头的差别。你陪同跨越到同传,就是跨2个山头。。。那不是一般的难度。
5.你有工作经验的话,建议三级,二级一起考试试。三级书本难度,相当于二级考试难度。你可以尝试做做三级书本东西。。。。(CATTI都是教材比考试难度大很多)
6.四川考不考,去问你们省人事部。。。这都是他们定,问其他人,没用。如果没有,建议下半年直接上三级口译。能拿下来的,才是硬道理。。。

推荐书目?
笔记,看林超伦的,如果你认为很乱,可以看看吴忠明,也是红色的笔记书。二级没有过硬笔记功夫,那还是面谈吧,去了受刺激。指定教材,就OK了。别的没什么,关键在于吃透教材。当然,新闻听力是基础,各种白宫发言视频的传译,视译,也是基础。。。平时多看看经济学家,丰富下词汇和英语思维模式。。。别的都没什么了来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-09
60也是专八,这个考试到现在貌似二级过的人只有1200,你真有勇气,通过的概率只有2%,也就是一个省每次考过的人大概只有2个吧!
第2个回答  2011-05-09
二级口译全国通过率不到10%,建议你就不要考虑了。必须同时报名,实务和综合是同一天考,都达到60分就可以拿证书了,缺一不可。现在书店里有卖辅导教材,你要买最新版的,老版的不适应了。
相似回答