病句修改

1.10月1日晚上19时30分许,2010年上海世博会中国国家馆日文艺晚会在世博中心红厅揭开帷幕,全球150多个国家进行电视同步直播。
2.世博园内的中国馆用高科技手段完善地展示了中国的强盛、城市的美好。

1.10月1日晚上19时30分许,2010年上海世博会中国国家馆日文艺晚会在世博中心红厅揭开帷幕,全球150多个国家进行电视同步直播。
修改意见:
(1)“19时”就是晚上7点,不用再强调“晚上”,所以删除“晚上”。
(2)“揭开”的意思是使某样东西暴露出来,用在这里不恰当。所以,“揭开”改为“拉开”。

2.世博园内的中国馆用高科技手段完善地展示了中国的强盛、城市的美好。
修改意见:“完善”改为“完美”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-02
1.10月1日晚上19时30分,2010年上海世博会中国国家馆日文艺晚会在世博中心红厅拉开帷幕,全球150多个国家进行电视同步直播。
2.世博园内的中国馆用高科技手段完美地展示了中国的强盛、城市的美好。
第2个回答  2011-05-02
1、10月1日晚上19时30分许,2010年上海世博会中国国家馆日文艺晚会在世博中心红厅拉开帷幕,全球150多个国家进行电视同步直播。(揭开改拉开)
2、世博园内的中国馆用高科技手段完完美地展示了中国的强盛、城市的美好。(完善改完美)
第3个回答  2011-05-04
1、10月1日晚上19时30分许,2010年上海世博会中国国家馆日文艺晚会在世博中心红厅拉开帷幕,全球150多个国家进行电视同步直播。(揭开改拉开)
2、世博园内的中国馆用高科技手段完完美地展示了中国的强盛、城市的美好。(完善改完美)

呵呵 我也做了这题哦
第4个回答  2011-05-02
1.应该是“揭开”改为“拉开”吧、
2.应该是“完善”改为“完整”。
相似回答