44问答网
所有问题
甲骨文公司的中文名是谁翻译的,它的英文名并不是甲骨文的意思啊?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2016-08-03
最佳答案说的“甲骨文的英文的确是Oracle”,是指甲骨文作为甲骨文公司时翻译为Oracle,这不是典型的自证么。其实Oracle没有甲骨文的意思,也不是中文所说的“刻在龟甲或骨头上的卜辞”这样意思的甲骨文。只是在翻译这个公司的名字时,觉得跟甲骨文所蕴含的占卜之类的意思很相近,又比较好听,又比较容易为中国人接受,所以就这么翻了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/GG36R6DDR.html
其他回答
第1个回答 推荐于2016-12-02
(⊙o⊙)…甲骨文的英文的确是Oracle,
也只有这么一种翻译,所以只能这样翻。但是Oracle作为动词还有预言预示的意思,作为名词还有神谕的意思。你的问题其实就是中文词只有一种解释,但英文单词一词多义。本回答被提问者采纳
第2个回答 2011-02-14
不是翻译,是创意
相似回答
美国
甲骨文公司名称的
来历是什么?就是为什么叫
甲骨文?
答:
甲骨文公司的创始人拉里·埃里森(Larry
Ellison)在创立公司前,曾经为美国中/央情报局(CIA)开发一套用来管理大量情报信息的软件。这个软件系统的代号就叫Oracle,意思是“神谕”。之所以起这个名字,是因为CIA希望这个软件系统能够像神谕一样为他们指点迷津,快/速找到所需要的信息。拉里·埃里森创建自己的...
Oracle
数据库是外国
的,
为什么以Oracle(
甲骨文
)命名呢
答:
甲骨文是oracle公司的中国名称,不是英文单词直译
。oracle不仅是数据库,而且是一个公司。Oracle的英文意思是神示所;神谕;圣贤;哲人。甲骨文是中国人它翻译的。没什么具体意义。就像Microsoft我们叫微软一样。甲骨文的英文为 oracle bone inscription。第一个单词即为Oracle。英文直译过来就是“带有神谕的...
甲骨文公司名字的
由来是什么?
答:
甲骨文公司的创始人拉里·埃里森(Larry
Ellison)在创立公司前,曾经为美国中央情报局(CIA)开发一套用来管理大量情报信息的软件。这个软件系统的代号就叫Oracle,意思是“神谕”。之所以起这个名字,是因为CIA希望这个软件系统能够像神谕一样为他们指点迷津,快速找到所需要的信息。拉里·埃里森创建自己的公司...
外国也有甲骨文吗
,甲骨文公司的名字是谁
起的
答:
外国有大片的骨骼上曾发现文字,相当于我国的甲骨文之类
,甲骨文的公司名称是
我国历史研究院命名的。
大家正在搜
相关问题
美国甲骨文公司名称的来历是什么?就是为什么叫甲骨文?
甲骨文公司的名字是源于中国的甲骨文吗?
甲骨文公司名称由来
oracle公司怎么翻译成“甲骨文”了
为什么oracle公司的中文翻译是“甲骨文”
美国甲骨文公司的名称是来源于中国吗?
甲骨文公司是中国的公司吗?如果不是,外国公司用《甲古文》是不...
“甲骨文”怎么成了外国公司的名了?