hindu-arabic怎么读

如题所述

Hindu美[ˈhɪnˌdu]Arabic美[ˈerəbɪk]

造句如下:

1.Wled, one English transliteration of an Arabic first (and last) name, is often written as Ould in French.

Wled(威莱德)是一个阿拉伯人的姓和名的英语音译词,但它通常在音译为法语时就成了Ould(欧尔德)。

2.He helped me with my Iraqi Arabic, and we talked about everything from the regime to soccer to life in the United States.

他教了我一些伊拉克阿拉伯语,还和我一起谈天说地——从政权体系到足球,到美国的生活状况。

3.And this summer -- now that it looks as though I won't be able to go home to China -- I'll take up Arabic.

而在这个我似乎无法再回到中国的夏天,我计划把这段时间用来学习阿拉伯语。

4.The next morning, just as we got up, the neighbors, a couple, came in, talking in Arabic, which I did not understand.

第二天早晨,刚起床,隔壁的男女操着那听不懂的阿拉伯语,连说带比划地让我们跟他们走。

5.GVO is one of my favorite websites and I am happy to be part of its Global Voices Advocacy and Lingua Arabic projects as well.

GVO是我最爱的网站之一,我也很高兴能成为全球之声推广计划和阿拉伯语翻译计划的一份子。

6.In late 2001, CIA officials found a novel at an Arabic book store in London titled Zabibah and the King.

在2001年后期,中央情报局的工作人员在伦敦的一个阿拉伯语书店里发现了一本名叫《扎比芭与国王》的小说。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜