第1个回答 2023-04-06
家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!”后超出使西域,竟立功封侯。
译文
家中贫寒,常作为受官府雇用的抄书人来谋生,长期劳苦。
他曾经停止做事弃笔道:“大丈夫没有别的志向谋略,总应该效法傅介子、张骞立功在异域,以取得封侯,怎么能长久地与笔墨纸砚交道呢?”周围的同事们听了这话都笑他。班超说:“凡夫俗子怎能理解志士仁人的襟怀呢?”后赖超出使西域,立功封侯。
编辑于 刚刚
查看全部6个回答
说明书翻译,首选译帮国际说明书翻译,翻译盖章全球认可
服务:驾照说明书翻译/证件说明书翻译;优势:优质优价,专业译审;说明书翻译盖章,大使馆,外交,公安,车管所等国家部门认可
译帮国际翻译(北京)..广告
电推子十大品牌,京东个护健康,细致呵护。
电推子十大品牌「京东」个护健康,人体工学设计,细致呵护,恰到好处,买走心产品,用心生活!
北京京东世纪信息技..广告