求一篇日语小作文。题目是:私の____

空格随便填
内容简单
字数:一分钟演讲
希望字数多点

私の母亲は(我的妈妈)
私の母亲は素朴でやれる(我的妈妈朴实能干),彼女はとてもきれいではありませんが、しかし、私の心の中は永远の最も美しい彼女に限る(虽然她不是很漂亮,但是在我心里她永远是最美丽最好的),まるで作文里のように言っていたように、(就像作文里说的那样),彼女起早贪黑のため、私はお父さんと、ひどくなってる(她起早贪黑,为了我和爸爸忙碌着,没有半点怨言),彼女は彼女の心の中は私たちは彼女の全部ではない(曾经她说,我们是她的全部)私の爱の私のお母さん、私を爱し私たちの家族がいる(我爱我妈妈,我爱我们家)

私の父の诞生日
今日は父の54歳の诞生日です。父の诞生日は建国记念日とほぼ同じ、10月5日ですので、そのことで、父はよく口にして、自慢していました。去年、仆が大学に入り、亲と离れて学校の寮で暮らしています。5日前に、国庆节の连休で家に帰ってきました。今日は学校に戻る日でもありますが、父の诞生日をお祝いしてからと思って、夜间列车の切符を事前に予约しておいた。今は诞生日ケーキを买いに行く途中に切符をも取ってきました。ケーキは勿论、特注品です。ケーキの真ん中に大きく「尊敬する父上様・おめでとうございます」と书かれていて、蜡烛は5本大きいのと4本小さいのを用意しました。
特注のケーキを両手にして、崩せないように慎重に家に持って帰って来ました。玄関の前に両亲が待っています。「ただいま」と言って、母は「お帰りなさい。时间がかかったから、心配したわよ!」、「ちょっと、バスが混んでいて、ケーキを溃されたら嫌だなあと思って、二駅分を歩いて来ました」。「まあ、大変でしょう、タクシーで帰ればいいのに」と母が答え、「まあまあ、早く家に入って」と父が言いながら、ケーキを受けてくれました。
夕饭では仆の好きなものばかり、食卓に并べたので、「パパの诞生日でしょう?仆は好きなものばかりじゃないか?」と仆が闻いた、「今日は学校に戻るでしょう、ちゃんと栄养をつけないとね」と母が言った。
食後、ケーキが登场、父は蜡烛を吹き消した後に‘ハッピーバースデー’を歌って、终わりました。
いつもの诞生パーティーの後では家族3人で、テレビを见ながら、父のいつもの若い时の自慢话が闻かされ、仆は「パパ、それはもう10回ほど闻いたよ」と言っていた。しかし、今日は学校へ戻らなければならないので、荷物を持って、家を出ました。両亲も家の外に见送りに出ました。「パパ、例の话をまた、闻かせてくださいね、ママも元気で、バイバイ!」と言って、後ろにしました。仆の涙が両亲に见せたくないから、振り返えずに、駅の方へ。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-12
私の父の诞生日
今日は父の54歳の诞生日です。父の诞生日は建国记念日とほぼ同じ、10月5日ですので、そのことで、父はよく口にして、自慢していました。去年、仆が大学に入り、亲と离れて学校の寮で暮らしています。5日前に、国庆节の连休で家に帰ってきました。今日は学校に戻る日でもありますが、父の诞生日をお祝いしてからと思って、夜间列车の切符を事前に予约しておいた。今は诞生日ケーキを买いに行く途中に切符をも取ってきました。ケーキは勿论、特注品です。ケーキの真ん中に大きく「尊敬する父上様・おめでとうございます」と书かれていて、蜡烛は5本大きいのと4本小さいのを用意しました。
特注のケーキを両手にして、崩せないように慎重に家に持って帰って来ました。玄関の前に両亲が待っています。「ただいま」と言って、母は「お帰りなさい。时间がかかったから、心配したわよ!」、「ちょっと、バスが混んでいて、ケーキを溃されたら嫌だなあと思って、二駅分を歩いて来ました」。「まあ、大変でしょう、タクシーで帰ればいいのに」と母が答え、「まあまあ、早く家に入って」と父が言いながら、ケーキを受けてくれました。
夕饭では仆の好きなものばかり、食卓に并べたので、「パパの诞生日でしょう?仆は好きなものばかりじゃないか?」と仆が闻いた、「今日は学校に戻るでしょう、ちゃんと栄养をつけないとね」と母が言った。
食後、ケーキが登场、父は蜡烛を吹き消した後に‘ハッピーバースデー’を歌って、终わりました。
いつもの诞生パーティーの後では家族3人で、テレビを见ながら、父のいつもの若い时の自慢话が闻かされ、仆は「パパ、それはもう10回ほど闻いたよ」と言っていた。しかし、今日は学校へ戻らなければならないので、荷物を持って、家を出ました。両亲も家の外に见送りに出ました。「パパ、例の话をまた、闻かせてくださいね、ママも元気で、バイバイ!」と言って、後ろにしました。仆の涙が両亲に见せたくないから、振り返えずに、駅の方へ。本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-06-12
私の母亲は(我的妈妈)
私の母亲は素朴でやれる(我的妈妈朴实能干),彼女はとてもきれいではありませんが、しかし、私の心の中は永远の最も美しい彼女に限る(虽然她不是很漂亮,但是在我心里她永远是最美丽最好的),まるで作文里のように言っていたように、(就像作文里说的那样),彼女起早贪黑のため、私はお父さんと、ひどくなってる(她起早贪黑,为了我和爸爸忙碌着,没有半点怨言),彼女は彼女の心の中は私たちは彼女の全部ではない(曾经她说,我们是她的全部)私の爱の私のお母さん、私を爱し私たちの家族がいる(我爱我妈妈,我爱我们家)

这个是很准确的哦,我给你介绍一个软件 可以翻译很多国家的语言,还可以翻译整句整句的句子,包括文章。有道词典 这个软件真的很好用 你可以试试
第3个回答  2011-06-12
私の高校生活

高校の时、私は毎朝7时に家をでることにしていました。家は学校の近くにあるので、歩いて20分かかります。
帰りは友たちとたまに寄り道をして、喫茶店や本屋へ行きました。店でケーキを食べたり、いろいろな话をしました。并木道を歩いてみた景色は今でも思い出に残ります。バドミントンが好きだから、三年间バドミントン部でした。放课後、いつも仲の良い友たちと一绪にバドミントンをしたものです。
友たちと过ぎた日々の中で得た一番大きなものは友情だと思います。みんなの颜や笑い声は一生の宝物になるでしょう。
第4个回答  2011-06-12
私の梦
个人的な意见ですが。

まず最初に「将来○○になりたい」ではなく、「こんな风に生きていきたい」ということを书きます。
そして、なぜ、そうなりたいのかを书きます。経験谈なんか入れれたら良いですね。
次に、上记2つを踏まえて「○○になりたい」と书きます。
最後に、「梦を叶えるためにこんなことに取り组んでる」的なことを书きます。
相似回答