关于并列组词とか的一个疑问

这两句都是书上的原句
1,うどんとか、パンとかを食べます。
这一句就说明とか该有的助词还是的。可以省略,但只能省略はがを这三个

2,训読みでは、「さかな」とか「うお」とか読みます。
为什么这里とか后面没有と。我觉得読む前面应该加个と表示内容,起引号作用的…………

看了一下楼上两位的解释,都说的有道理。我这里再给你一个日汉大辞典上的解释供参考。
1.とか,并助。由并列助词的と+副助词か构成,接体言或活用词终止形后,表示例示或列举。
(第一例句应该属此。)字典里的例句解释的意思感觉とか和と是基本一样的,所以这句的と
か等于と的用法。

2.とか,连语。由格助词的と+副助词か构成,表示不确实或不定。
山田とかいう人~:一位叫山田什么的人~。第二句属此。
(「さかな」とか「うお」とか読みます。这句可理解为~「さかな」と読むか。または「う
 お」と読むか这种不定的意思吧)
由于这句的とか本身就是由格助词的と+副助词か构成的,所以后面就不应该再加表示内容的
と了。
参考。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-24
路过。
回楼上的亲,楼主的第一个问【はがを】是指助词【は、が、を】。
她的意思是说,日语中只有【は、が、を】三个助词可以被省略,为什麼这个句子中【とか】後面的助词【と】怎麼就被省略了。的意思……吧?汗。以上是我猜楼主的意思……。
其实我是这麼认为了,因为【とか】本身就是一个助词,所以没必要再加上助词了。
就如楼上的亲所说,【とか+と】很绕口,所以,口语就省了呗~
话又说回来,好像没说过【とか】後面跟的是【と】的助词吧……
第2个回答  2011-05-24
1,
没太理解你说的”但只能省略はがを这三个“。

2,
这句话是可以变的,变给你看看:
「さかな」とか、「うお」と読みます
or
さかな」とか「うお」とかと読みます
加上你说的例句,这三种情况语法都没有错误。

你说的没错,読む前边是需要个と表示内容,起引号作用的。
可是,とか+と 的话,说起来有些绕嘴,所以这里很多时候是省略掉的。
第3个回答  2011-05-24
は是强调前面
が是强调后面
を是连接动词
と是和的意思为什么要其引号作用呢
第4个回答  2019-05-20
路过。
回楼上的亲,楼主的第一个问【はがを】是指助词【は、が、を】。
她的意思是说,日语中只有【は、が、を】三个助词可以被省略,为什麼这个句子中【とか】後面的助词【と】怎麼就被省略了。的意思……吧?
相似回答