在公证书上“海证民字” 用英语怎么说?

如题所述

先解释,再翻译。这涉及到公证书翻译

一般省辖市的市属公证处:由年号加市的简称、“证民字第”、序号组成。例如,西安市公证处的2004年国内民事类第24号公证书的编号为:(2004)西证民字第24号。


公证书内容按国内民事、国内经济、涉外民事、涉外经济四类划分(简称内民、内经、外民、外经)
如 昌证内民

翻译,关于公证书译文翻译要求方面,司法部只下发过国内人名、地名按照汉语拼音拼写((1990年4月17日)(90)司公字第38号),对涉及韩国人名和地名可直接使用原语言文字,不作翻译((1993年8月7日)(93)司公函088号)两个文件。对于公证书编号翻译没有专门下发过文件,一般直接用首字母代替。

海证民字,就是HZM Zi

参考 《公证书语篇分析与翻译》作者:黄宁夏 (漳州师范学院外语系, 福建漳州363000)
[文章编号] 100423489 (2004) 0320042203
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考