被老外夸奖要怎么样用英语谦虚呢

我被老外夸奖了,说我工作努力所以带动了全公司。我不能只嗯一声吧。
我想和他说不是这样,这是全公司的职员都很刻苦很有创造力,我只是作好了自己的工作。
但是开口说no什么的 像在反驳他一样..
电影和电视剧里好像都回忆不起类似的外国人谦虚的片段,请哪位白领大虾教教我要怎样回应才比较自然呢

老外的习俗不同于中国人,只需回答Thank you即可。这样也可表示对他的尊重与谢意。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-26
I'm really appreciate,but that's our whole team effort, I just do what I am supposed to do.
非常感激,但是那是我们整个团队的努力,我只是做我本该做的。
第2个回答  2011-03-26
where where, 哪里哪里, 既有谦逊的风度,又不失中国风。
第3个回答  2011-03-26
对老外的夸奖呢,首先要用“thank you ”来回应,以表示对他们的接纳和尊重;
然后呢,你想表达其他的,就顺其自然的说下去咯
第4个回答  2011-03-26
只是简单地说:thanks或thank you就行了。当然,语气要表现得很高兴,thank前面要重读。