呀咩爹(亚美爹),是日本音译词,是指不要、别这样的意思。由于近似日语发音”yamete",所以也被广大网友广泛使用。
亚美爹,原形 “やめて” 表示“不要”“住手”等意思。而通常在动漫中仅以“亚美”( やめ) 即可表示“不要!”(例如在犬夜叉中戈薇看到犬夜叉要大开杀戒的时候,就大喊了一声:“犬夜叉, やめ !”)。其还有一种意思类似的词:亚美爹噢苦大塞以( やめてください ),也可以表示不要的意思,三者的区别在于感情色彩及语气的强烈程度不同。
扩展资料:
不同语气的意思:
1、亚美(やめよう) =不要!
2、亚美爹(やめて)=不要啊!
3、亚美爹苦大赛以(やめてくたさい)=请不要这样啊
4、亚美咯(やめろ) =命令性的停止。
参考资料:
呀咩爹是是日语やめて(yamede)住手、不要、别的意思,是やめてください的简写,表示不要的意思,语气较委婉。后来被曲解,日本影视中常用语。
扩展资料:
在各种情况下日语不要的不同说法。
やめろ( ya me ro牙买老)住手!命令形的
やめて(ya me te牙买呆) 不要,牙买呆就是牙买呆吧...
よせ(yo se要赛)别搞了,住手.比如“冗谈はよせ”别开玩笑了...
嫌だ(iya da牙大)不要!讨厌.有点闹便扭的感觉...
参考资料:
看了《都挺好》的人一点都不好了,被苏大强这个作爹给气坏了,作爹是什么意思?