关于日语中的“为什么”

副词「どうして」和「何故(なぜ)」都是表示“为什么”,他们有什么区别?在哪些不同的语境中区分使用?平时日常生活中可以用「なぜ」么?请高手辨析一下。

第1个回答  2011-07-15
1.日语的 なぜ 和 どうして 都表示为什么的意思 那有什么区别没有?

当用来询问原因和理由时,二者没有什么区别。例如:
「空はなぜ青いのですか」(天空为什么是蓝色的?)
「どうして行かなかったのですか」(你为什么没有去呢?)

但是当询问方法手段时,只能用「どうして」。
「どうして时间をつぶしますか」(该如何来消磨时间呢?)

另外,这里有一篇牛人的文章可以学习一下

参考资料:http://2010.cqvip.com/onlineread/onlineread.asp?id=11196763

第2个回答  2019-10-27
ガカォウゥエケチジギサス
相似回答