英语高材请帮我把这几句话译成英文,不要在线翻译,拜谢!

英语高材请帮我把这几句话译成英文,不要在线翻译,拜谢!
1 当我认真喜欢上一个人时,
2我要做一个比你优秀的人。
3接下来的路上已经没有羁绊,我又要斗志满满地出发了!
4是我守护着这片土地。(语气强调是我)

这些句子不可直译。下面是最恰当的并语法准确的意译。
1. When I really, really like someone,
2. I want to become a finer person than you.
3. There is nothing holding me back in my path, I am setting off in very high spirits.
4. It's I who is the guardian of this earth!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-29
1.When I really love someone
When I seriously love some
2.I must be someone who is more outstanding than you
I must be someone who is more excellent than you
3.There are no fetters on the road ahead ,I will start off at full spirit again.
4.It is me who guard this land
第2个回答  2011-07-29
1 When I was seriously in love with a person,
2 I want to be a good person than you.
3 Then the road has no fetters, I have to start fighting full of it!
4 I am the guardian of this land.
第3个回答  2011-07-29
.....
大家正在搜