《离 思》解释

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”后两句什么含义呢。

  离思
  --元稹

  曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
  取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

  元稹这首诗是描写自己对过去情人的痴情迷恋,难以忘怀。即使再美丽的女子,在他眼中看起来,也比不上他心目中的那位意中人,就象经历过沧海水、巫山云的人不在以其他地方的水云为“?”一样。如此痴情刻骨的诗句出自曾对贵族小姐始乱终弃的元稹手中,这向我们表明了为人与为文并不是合一的。
  经历过沧海之水的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引。陶醉过巫山之云的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。虽常在花丛里穿行,我却没有心思欣赏花朵,一半是因为自己已经修道,一半是因为心里只有你……这首再延伸一些近一步的解释是说。痴迷在你爱的大海里,陶醉在你的梦幻里,我就不会再对其它女人感兴趣。爱你没有人比得上你,你是最好的。你走之后也没有人能代替你,其他女人再美我没心思去爱,因为心里只有一个你……

  “曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是唐元和年间诗人元稹《离思五首》之四的头两句,后两句“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”较之前两句平淡,不为世人传颂。此诗为元稹纪念亡妻所作。元稹爱妻的名韦,字蕙丛,为当时太子少保韦夏卿之幼女,比元稹小四岁,二十岁和元稹结婚,其时元稹尚无功名,与同时代诗人白居易一起倡导新乐府运动为世人所名,后官至监察御史,在查处梓州严砺之案中触犯上层利益,几年后官贬江陵。蕙丛二十七岁时就不幸死去了,元稹纳妾。元稹生性放荡,疾恶如仇,因此官场失意,屡受打击。几经周折之后,元稹变得投机取巧,阿谀奉承,官至宰相,但终因“素无检操”被挤出朝庭。晚年元稹“身委《逍遥篇》,心付《陀头经》”(白居易《和答诗十首》),看破红尘,追忆往昔,写了《离思五首》等诗。

  据权威解释,“曾经沧海难为水”取自《孟子•尽心上》之“观于沧海者难为水,游于圣人之门者难为言”,意思是沧海无比深广,因而使别处之水相形见绌;“除却巫山不是云”取自宋玉《高唐赋》序,序中说巫山之云为神女瑶姬所化,“旦为朝云,暮为行雨”,上属于天,下入于渊,茂如松榯,美若娇姬,相形之下,别处的云就黯然失色了。元稹用“沧海之水”与“巫山之云”来吟咏夫妻之间的感情之美好无与伦比,以“曾经”二字点睛,读来令人嗟磋叹宛,由是流传千古。后两句“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”吟哦平淡,也比较易懂,意思是说自己再从美女中经过,也“懒回顾”,看都不愿意再看多一眼,一半是因为自己委身逍遥,修道在前,一半是因为思念你的缘故。瑶姬为炎帝二女,死后化云,居巫山之颠,上有瑶草,男女食之相爱;后有楚怀王楚庄王登云台梦瑶姬,传说堪美,但如果对这些典故了解不多,则很难理解诗的前两句。

  从字面解,“曾经沧海难为水”亦可以理解为元稹登山对山之云而发。云本为海之水所化,如今浮游于天地之间,居于山颠,想再回到从前的身份,即“水回到水中”,已经不可能了;“除却巫山不是云”,山不在高,有仙则名,瑶姬神女化峰,居巫山之颠,受山之托,云即为云,没有巫山之托,此云就与其它处云无二样,即使你(此云)经历再多,曾经拥有再多,也无异于平淡无奇。设想诗人此诗来缘于一次登山对非云非雾的山气的呤哦,“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,追忆前生今世,慨叹时世变迁,人生之苦短,对过去的时光没有好好珍惜,如今沦落如此,无力回天,又何尚不可呢?

  元稹大概是古人写给妻子诗歌最多的一位诗人了,他的许多诗篇都不由自主的有他妻子的影子。可以想象,元稹的后半生都在怀念着自己的妻子。不知道元稹作了多少首悼念怀念妻子的诗,但现在还能看到的就有三十多首。除了这首,还有《谴悲怀三首》、《六年春遣怀八首》、《杂忆五首》等等,可以说篇篇都感人至深。我们从这些诗篇里可以想象韦丛是一个贤淑美丽的女人,还可以知道元稹是一个痴情感恩的男人。

  离思五首 元稹

  自爱残妆晓镜中,环钗漫渗绿丝丛。
  须臾日射燕脂颊,一朵红苏旋欲融。

  山泉散漫绕阶流,万树桃花映小楼。
  闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。

  红罗著压逐时新,杏子花纱嫩麴尘。
  第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。

  曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
  取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

  寻常百种花齐发,偏偏梨花与白人。
  今日江头两三树,可怜和叶度残春。
  (分给偶撒)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-03-12
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

此诗为诗人悼念亡妻韦丛之作,其妻韦丛为当朝太子少保韦夏卿之女,本是大家闺秀,适元稹后颇受贫困之苦,而她无半分怨言,元稹与她两情甚笃。

元稹另有一诗首句为“顾我无衣尽搜箧,泥他沽酒拨金钗”来形容其“贫贱夫妻百事哀”之情形。可惜韦丛年方二七而逝,元稹从此不再置续弦之念,是有此诗。

诗意简单而内涵极大:没有比海更深的水;没有比巫山更美的云。即便路过花丛(指女人)也不去看它一眼,有我“修道”的原因也有念你的原因。诗中之“修道”与“君”暗藏有一层因果关系,可见作者用情之专与念旧之厚,亦可见其夫妻深不可测之情爱矣。这也是此句能够传唱千古之原因。
第2个回答  2007-03-06
“花丛”指女人。

在群芳中漫步都懒得回顾,一半是因为修道,一半是因为你。

再通俗些说就是:
在群芳中漫步,却没有一朵是我想要的。除了修道的原因外,还是因为我在思念着你呀!
相似回答