英语长难句分析加翻译 非常捉急啊啊啊

英语长难句分析加翻译
非常捉急啊啊啊These days, Thomas's main focus is his charity, Fight It, which provides medicines and supplies to people-225 to date-who can't afford a diabetic's huge expenses. Fight-it.org has raised about $23,000-in products and in cash. In May, Thomas will hold the first annual Diabetic Rockstar Festival in the Caribbean.

These days, Thomas's main focus is his charity,which provides medicines and supplies to people-225 to date-who can't afford a diabetic's huge expenses has raised about $23,000-in products and in cash. In May, Thomas will hold the first annual Diabetic Rockstar Festival in the Caribbean.

Fight那里应该是没有的,句子主干就是第一句,托马斯致力于慈善事业,后面都是解释,是一个提供药品和用品的慈善机构,为225个人,目前筹集了23000美元的产品和现金。然后讲5月份打算有个演唱会

翻译:如今,托马斯的主要精力集中在他提供药品和用品的的慈善事业上,他为225个无法承担巨额费用的糖尿病患者筹集到了约23000美元的产品和现金。5月份,托马斯将在加勒比举办第一个年度糖尿病摇滚音乐节。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-02-28
如今,托马斯主要关注的是他的慈善机构Fight,它为那些负担不起糖尿病患者巨额费用的人(225)提供药品和用品。org已经筹集了大约$ 23,000 - in产品和现金。五月份,托马斯将在加勒比海举办首届糖尿病摇滚明星节。 木有分析
第2个回答  2018-02-28
这些天来,托马斯把主要心思都放在他的慈善募捐上了,名为“战胜疾病”的慈善义捐,将向迄今为止225位支付不起糖尿病巨额开销的人提供药品和供应品。战胜疾病网站(Fight-it.org)已经募捐到两万三千美元的产品和资金。五月份,托马斯将在加勒比地区举办首场年度“糖尿病摇滚歌星节”。
第3个回答  2018-02-28
为您解答
These days时间状语, Thomas's main focus主语 is系动词 his charity表语, Fight It同位语, (which provides medicines and supplies to people-225 to date插入语-who can't afford a diabetic's huge expenses非限制定语从句). Fight-it.org主语 has raised 谓语about $23,000-宾语in products and in cash状语. In May,时间状语 Thomas主语 will hold谓语 the first annual Diabetic Rockstar Festival 宾语in the Caribbean.地点状语追问

谢谢啦

追答

不客气

本回答被提问者采纳
相似回答