上课的那个“起立”用英文怎么说?

如题所述

“起立”的意思是“站起来”,英语翻译成 Stand up 当然没有问题。问题是中国课堂上用的“起立”在类似的英语国家环境中人们通常用 All rise 而不是 Stand up。
Stand up 是个祈使句,多用于命令、指导一类的语言表达。比如,军队长官让士兵站起来说 “Stand up!”,监狱狱卒命令犯人站起来也说“Stand up!”。懂得祈使句的人都知道,祈使句省略掉的主语是 You。在课堂上班长用 Stand up 就不合适了。You stand up! 的话,自己要不要站起来?
All rise! 不是祈使句,而是完整的陈述句。All 是名词,意思是“所有(在场的)人”,做作句子的主语;rise 是动词作句子的谓语。All rise!才是“起立”的正确英文表达。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-03-31

standing

uprise

win up

uprising

rose

rising

to stand up

1.参考释义

起立 [qǐ lì]

- stand up; rise to one's feet:

rise to welcome sb.; 起立欢迎

Stand up, please. 请起立。

2.短语

起立不能 astasia; ananastasia

起立恐怖 stasophobia; stasiphobia

起立困难 dystasia; dysstasia

起立行走癖 tasikinesia

3.例句

他们全体一致起立欢呼。

With one accord they all stood up and cheered.

有些人仍然认为妇女进屋时男子不起立是有失礼貌的。

Some people still think it is impolite for men not to stand up when a woman comes into the room.

法官出庭时全体到庭人员起立。

The court rose (ie stood up) as the judge entered.

听众全体起立向演讲者欢呼。

The audience rose bodily to cheer the speaker.

观众起立向那位歌手鼓掌达十分钟。

The singer got a ten-minute standing ovation.

本回答被网友采纳
第2个回答  2017-12-21
起立:stand up
坐下:sit down
第3个回答  2017-11-14
起立
英语:
stand up
第4个回答  2016-01-18
追答

stand up 坐下用set down