考过人事部的三级笔译之后 准备二级笔译比较好还是三级口译比较好?

我本身无所谓全面不全面 不一定要口译笔译搭配什么的
我现在的问题是明年的课比较紧 可能准备的时间不多的 5月份就考试了啊
自己比较倾向于二笔 因为口译完全没接触没有练习 报班也没时间 但是不知道笔译三级到二级差距是不是很大?
求过来人!

考过人事部的三级笔译之后准备二级笔译比较好。

通过三级口译考试,可以申请助理翻译职称(初级职称)。意味着具备一定翻译能力。

通过二级口译考试,可以申请翻译职称(中级职称)。意味着基本能够独挡一面,独立完成各种翻译实战工作。

考试合格就可以在下半年或者第二年春夏之交领取证书。

二、三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。

三级口译和二级口译考试科目的口译实务的主要区别在于材料的长度和信息量不同。

CATTI三级口译实务(30分钟)考对话英译汉、对话汉译英、英译汉交替传译300词,汉译英交替传译200字。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-29
看你自己水平吧。像我当时是只想考笔译,所以就选择笔译一直考下去了。你的笔译三级考过了吗?考过的话我觉得二级花时间多准备一下,书买来多做些翻译练习,应该问题不是很大。

三级口译的话我不太了解,希望有了解的人来解答一下吧。本回答被提问者采纳
相似回答