第一封:
Hi,
Thanks for the mail, i really appreacaite your effort on this
transaction,you know what do proceed with shipment and send the
shipment
proof to my bank so that they can quickly actiavate your account
without any
delay or you can conatct them for more explanation .please, do that
quickly
i trust and i told you my son needed it urgent for his project in
school.
Hoping to read back from quickly.
Best Regards
第二封:
HELLO
I,M not around before aim now back sorry ok.
以上两封信是一个尼日尼亚的人买我的笔记本电脑发给我的,请高手翻译一下,然后再把这句翻译成英文:“您的地址姓名及其他信息我已经核实,但是我们要收到您的货款后才会发货。”
参考资料:在线翻译