请帮我翻译这两题英文!谢谢!

1)Both films were lambasted by critics, and both carried hefty price tags -- $150 million and $100 million, respectively -- requiring strong overseas sales to make them profitable. The two previous "Chronicles of Narnia" films did most of their business overseas, where Depp and Jolie are also more popular.

2)"The Tourist" marks the worst start in years for its high-profile stars. Jolie's last big flop was "A Mighty Heart," which opened to $3.9 million in 2007. Depp has to go back to 2001 for a worse performance:"From Hell," with $11million.

好吧,表示没有一个翻译比较准确的,我来试试吧,重要的理解我都是用括号标注的

1、这两部电影都被评论家抨击得体无完肤。作为成本不菲的两部电影(请注意这里的翻译)——它们的成本分别是1.5亿美元和1亿美元——这两部电影要想盈利必须在海外市场取得重大业绩。“纳尼亚传奇”的前两部的大部分票房正是在海外电影市场赢得的(请注意这里的翻译),而德普和朱莉在海外也更受欢迎。

2、对于片中的超级明星们来说,“游客”这部电影标志着他们遇到了近几年来最糟糕的开始。朱莉上一次当票房毒药还是在2007年的“坚强的心”当中,那部电影只有390万美元的票房。而德普的失败则要追溯到2001年的“来自地狱”,在该片中他的表演比这次更糟糕(请注意这里worse的体现),使得这部电影仅有1100万美元的票房
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-30
1. 这两部电影都受到了评论家的苛责,并且都标上了重大的价格标签----1.5亿美元和1亿美元,这就分别要求它们的有强大的海外销售市场才能获得盈利。之前的两个“纳尼亚传奇”电影,开拓了绝大部分的海外业务,在海外德普和朱莉是最受欢迎的。
2. 作为备受瞩目明星来说“游客”标志着近几年来最糟糕的开始。朱莉上一部大失败的电影是2007年的“坚强的心”,仅开创了390万美元的票房。关于德普的失败,的追溯到2001的电影“来自地狱”,只有1100万美元的票房。本回答被网友采纳
第2个回答  2010-12-30
这两部影片都占了评论家,两个价格标签——1.5亿美元和1亿美元,分别需要强大的海外销售,使他们赚钱。两次“纳尼亚传奇”的电影了大部分拓展海外业务,在那里,戴普和朱莉也更受欢迎。

2)”游客”标记最糟糕的开始了其举世瞩目的星星。朱莉的最后大失败是“坚强的心”,打开,$ 3.9亿在2007年。戴普必须送回2001年表现:“可能会有更糟糕的一年的时间里,《从地狱》,11易美元。
第3个回答  2010-12-31
1楼的是白痴,用翻译器翻译过来的!鄙视一下!2楼的是正确的!谢谢
第4个回答  2011-01-02
同意热心网友的观点