44问答网
所有问题
文言文翻译
文言文翻译其政熄而人皆思,而恨不得见之,而岂至于谤且怒哉?
巩比懒作书,既离南康,相见尚远,故因书及此,足下以为如何?
举报该问题
推荐答案 2019-01-11
出自
曾巩
的 与王介甫第二书
古之人有行此者,人皆悦而恐不得归之。
古时候的贤人有这样的操行的,
老百姓都心悦诚服,唯恐不能归附于他。
其政已熄而人皆思,而恨不得见之,而岂至于谤且怒哉!
即使贤人的政事已经终止,人们都还会怀念他,
并且因为见不到而深以为憾,
又怎么会迁怒而去毁谤他呢?
比懒作书,既离南康,相见尚远,故因书及此,足下以为如何?
我一向懒得写信,既然已经离开了南康,
相见还远,因此就写到这了,您认为怎样?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/GZKZ3WVZRK3KGYGZYVK.html
其他回答
第1个回答 2019-01-11
出自于与王介甫第二书
不料介甫您却给我来函,温厚地询问抚慰,虽然没有肯于听信我的话,也没羞辱我或与我绝交,足以可见您作为君子的宽大的心胸远不是一般人可比的。
第2个回答 2020-05-02
您的浏览器不支持HTML5视频
第3个回答 2019-01-11
钱思公虽然出身富贵之家,但是没什么嗜好。在西京洛阳曾经告诉僚属,说这一生只喜欢读书,坐着的时候就读经史,躺在床上就读各种杂记,上厕所的时候就读词典、小令。大概从来没有半刻离开书的时候。谢希深也说: 同在史院的宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读的声音清脆,远近都能听到,也是如此的好学。我于是告诉希深,说:我平生所作的文章,多在三上,就是马上、枕上、厕上。大概只有此等之处可以构思吧。
属:思考,构思。
相似回答
文言文
及
翻译
大全
答:
1. 10篇
文言文
和
翻译
5.掩耳盗铃 出处:战国•吕不韦《吕氏春秋•自知》 【原文】范氏之亡也①,百姓有得钟者②。 欲负而走③,则钟大不可负;以椎毁之④,钟况然有音⑤。恐人闻之而夺已也,遽掩其耳⑥。 恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。 【译文】智伯消灭范氏的时候,有个人趁机偷了一口钟,准备...
子路受教
文言文
原文及
翻译
答:
子路受教
文言文
原文及
翻译
如下:一、文章 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦...
课外
文言文
原文及
翻译
答:
课外
文言文
原文及
翻译
如下:1、 范仲淹有志于天下 原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,...
汉语
文言文
互译
答:
9.把
文言文
阅读材料中画线的句子
翻译
成现代汉语。(9分)(1) 巩饮食冠裳之,假以骑从,夸徇四境。(2) 一时工作文词者,鲜能过也。(3) 臣所谓吝者,谓其勇于有为,吝于改过耳。6.D(轻:以……为轻,轻视。 )7.C(①③是仁政带来的结果)8.D(应是曾巩和王安石疏远。)9.(1)...
大家正在搜
中文→文言文翻译
中文→文言文翻译转换器
初一的文言文20篇
百度文言文翻译器在线
_百度文库
中文→文言文
文言文课外加翻译
初一语文所有文言文
文言文翻译文简短版
相关问题
学奕文言文翻译
文言文翻译
文言文翻译
庖夫文言文翻译
文言文翻译
文言文翻译
文言文翻译的方法