44问答网
所有问题
《资治通鉴 周纪一》魏文侯使....到以为上客那一段翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2010-12-18
原文:文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。
翻译:魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。魏文侯又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你何以知道?”回答说:“臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主。”魏文侯大喜,派翟璜去追任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/GZRVVZ3ZV.html
其他回答
第1个回答 2010-12-18
魏文侯派乐羊攻打中山国,终于攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。魏文侯又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你怎么知道?”回答说:“我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主。”魏文侯大喜,派翟璜去追任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客。
相似回答
“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。” 的
翻译
答:
意思是:
微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。先前任座的话很耿直,于是我知道您是仁德的君主
。出自北宋司马光主编的《资治通鉴·周纪一》。节选原文:次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,...
文言文《
任座直言》翻译
答:
”
魏文侯
很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客 从魏文侯由“怒”到“悦”这件事,悟出的道理魏文侯“怒”是因为任座的直言进谏,由此可见,国君往往不愿听逆耳之言;文侯“悦”在于翟璜讲究了一点说话的技巧,由此可见,要取得好的进言效果,必须讲究言辞的技巧。
任座直言
的
翻译
答:
先前任座的话很耿直,于是我知道您是仁德的君主
。”魏文侯很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客 从魏文侯由“怒”到“悦”这件事,悟出的道理魏文侯“怒”是因为任座的直言进谏,由此可见,国君往往不愿听逆耳之言;文侯“悦”在于翟璜讲究了一点说话的技巧,由此可见,...
魏文侯使
乐羊伐中山中“何以知之”中“以”的意思
答:
”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。译文:
魏文侯派乐羊子攻打中山,攻破了它;魏文侯把中山封给他的儿子击
。魏文侯向群臣问道:“我是怎样的君主?”群臣都说“您是仁爱的君主。”仁座说:“您得到中山,不把它封赏给您的弟弟却把它封赏给您的儿子,怎么能说是仁君?”文...
大家正在搜
魏文侯书资治通鉴的翻译
资治通鉴周纪一译文
资治通韩魏文侯翻译
资治通鉴1001资治通鉴
资治通鉴 魏文侯书
魏文侯资治通鉴
资治通鉴周纪一崔璜
资治通鉴周纪二
资治通鉴晋纪一
相关问题
资治通鉴 周纪一从 魏文侯以卜子夏到愿卒为弟子那一段翻译
《资治通鉴》中《魏文侯治国》的翻译
求《资治通鉴 。周纪一》原文及译文
文言文翻译《资治通鉴.周纪一》
请问“魏文侯使乐羊伐中山,克之....以上为客”的译文属于哪...
魏文候轶事文言文翻译
资治通鉴(魏文侯书)全译
资冶通鉴·魏文侯书译文