长歌行翻译成现代文

如题所述

【原文】
长歌行
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?
少壮不努力,老大徒伤悲。
【白话译文】
园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。
春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。
常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。
百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?
少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-01-04
【原文】
长歌行
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?
少壮不努力,老大徒伤悲。
【白话译文】
园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。
春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。
常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。
百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?
少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。
第2个回答  2016-08-06
长歌行 李白
青青园中葵,朝露待日晞。
  阳春布德泽,万物生光辉。
  常恐秋节至,焜黄华叶衰。
  百川东到海,何时复西归?
  少壮不努力,老大徒伤悲。
长歌行翻译:
  园中有碧绿的葵菜,露水将要被早晨的阳光晒干。
  春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物都呈现出一派繁荣生机。
  只担心瑟瑟的秋天来到,树叶儿枯黄而漂落百草凋零衰亡。
  千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能重西流?
  人也一样少年时不努力,到老来只能是空空悔恨了。本回答被网友采纳
相似回答