日语的罗马读音可以像中文拼音那样读吗?

为什么不像中文那样把罗马音写在日语字的头上,便于拼出来啊?还有日语的文字就是片假名和平假名吗?他那些是拼音,那些是文字啊?我是初学者,别笑啊。

简单明白的介绍:
首先,日语的假名相当于中文的汉语拼音
但你会问了,那罗马文是什么?
罗马文可以认为是将假名用26个字母表示出来,电脑上输入日文的时候使用罗马文
在日语里,充当汉语拼音角色的绝对不是罗马文,而是假名
++++++++++
日语分两部分:和语、外来语
和语就是日本土话,或者是中国传入的
和语可以用汉字,也可以用平假名。这时候你又问了,全用假名多好啊~不是的,你想一下,如果一篇文章全是假名,会是多么长,多么累的一件事情……
外来语:外来语用片假名表示,包括欧美地区的一些单词,古代日语没有的单词很大一部分都作为外来语出现在现代日语里
当然,现在也有一种将原本可以用平假名或汉字表达的单词用片假名写出来,年轻人认为这是一种时尚
平假名:あいうえお
来源于中文草书
片假名:アイウエオ
来源于中文偏旁部首
罗马文:a
i
u
e
o
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考