哟西是一个常见的日语口语词,意思是好、很好,多用于夸赞、称赞、感叹等等带有赞叹语气,在中国多见于中国抗日剧。
“好”、“好的”、“太棒了”、“不错”等等。写法:良し,平假名注音:よし,罗马音:yoshi。这是日语中好的古语,但是其简单好用,就留下来了,有点像现在中国人也说“然也”。
扩展资料
日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”,到了应神天皇(270-310年在位)时代,百济国派阿直岐到日本,285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千字文》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始。
三国时代以后,汉字、汉文化正式大量传入日本之始。
唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
参考资料来源:百度百科——呦西