描写大自然景色的段落可以采用总写——分写——总写的写作方式
文章按照总分总的形式来写,一般会在文章的第一段或者比较靠前的地方有一段总结的话语,然后就是按照总结的思想分写详写所要表达的东西,在文章的最后几段有句总结的华话或者总结的段落。
参考如下:
【日出】
在这一天的黎明,天气特别好,空气中带着湿湿的味道,微风徐徐吹来,用力深呼吸,顿时觉得神清气爽。
日出前,我和爸爸去看海上日出。天空灰蒙蒙的,周围弥漫着凉丝丝的雾气。一阵阵凉爽的海风迎面扑来,撩起了我的缕缕黑发。一朵朵洁白的流花轻轻地吻着我的小脚丫,带给我一片温馨。我焦急地徘徊、期待着海上日出。渐渐地,头顶的天显得更高更亮了,那东方的云朵的边缘赫然镶上了一圈耀眼的金边,分外耀眼夺目。
激动人心的日出就要出现了。不知过了多少时间,天空似乎有点儿亮了。呵,是太阳要出来了!渐渐地,太阳探出前额,红红的额头,只是没有光亮。它好像是很重很重似的,一点儿一点儿地从海面升起。慢慢地,一纵一纵地。太阳使劲向上升着。最后,它如释重负般地跳出海面,整个脸膛儿通红的,红得可爱。刹那间,它发出夺日的光亮,强烈的阳光,射得人睁不开眼。它旁边的云彩也被镀上一层金边。
太阳渐渐地离开地平线了,红彤彤的,仿佛是一块光焰夺目的玛瑙盘,缓缓地向上移动。红日周围,霞光尽染无余。那轻舒漫卷的云朵,好似身着红装的少女,正在翩翩起舞。整个世界都沉浸在辉煌的色彩中——各种物体都被浓浓地涂上了一抹橙黄色,并反射出道道耀眼的光辉。
海边的日出真是太美了!
英文释义:
[ sunrise ]
At the dawn of this day, the weather is especially good, the air smells wet, the breeze blows slowly, and deep breathing hard, suddenly feel refreshed.
Before sunrise, my father and I went to see the sunrise at sea. The sky is gray, and there is a cold mist around it. Waves of cool wind came head - on, lifting my black hair. White Liuhua gently kissed my little feet, bringing me a warm feeling. I wander anxiously and look forward to the sunrise at sea. Gradually, the sky on the top of the head is higher and brighter, and the edge of the clouds in the east is emblazoned with a circle of dazzling Phnom Penh, which is especially dazzling.
An exciting sunrise is about to appear. I don't know how long it has passed, but the sky seems a little bright. Ah, the sun is coming out! Gradually, the sun leaned out of the forehead, red forehead, but there was no light. It seems to be very heavy, rising from the sea bit by bit. Slowly, one longitudinal one longitudinal. The sun rose hard. At last, it jumped out of the sea like a sigh of relief, and the whole face was red and cute. In a flash, it gives off the sun-catching light, strong sunlight, which makes people eyesight whiting. The clouds next to it are also plated with a layer of Phnom Penh.
The sun gradually left the horizon, red as if it were a dazzling agate plate, moving slowly upward. Around the red sun, the glow is endless. The light Shu diffuse clouds, like a girl in red, are dancing. The whole world is immersed in brilliant colors - all kinds of objects are thickly painted with orange and reflect the dazzling brilliance of Tao.