44问答网
所有问题
spare no effort还是efforts
spare no effort, spare no efforts ,spare no pains 都是不遗余力做某事吧?
举报该问题
其他回答
第1个回答 2019-12-25
对,它们三个短语意思都是一样的.
spare no effort / spare no efforts / spare no pains FOR STH / TO DO STH
相似回答
spare
no
effort 还是
spare no
efforts
答:
答案是:两个词都是”不遗余力“的意思
,但是根据前面的主语的单复数来决定后面的”effort"的单复数。一、含义相同 1.spare no effort 读音:英 [speə(r) nəʊ ˈefət] 美 [sper noʊ ˈefərt]释义:不遗余力,不惜血本,竭尽全力。2....
spare
no
efforts
为什么翻译为不遗余力。spare是付出的意思,no eff...
答:
spare
的意思是“省下”,
effort
是“努力”,spare
no
effort意思就是“不遗余力,不惜一切代价”。关键词汇:spare 音标:英[speə(r)] 美[sper]详细释义:adj. 不用的; 闲置的; 备用的; 外加的; 空闲的; 空余的; 瘦的;vt. 抽出; 拨出; 留出; 匀出; 省得; 免去; 饶恕;...
是sparenoefforttodo
还是sparenoefforts
todo?
答:
不遗余力做某事的翻译应该是 sparenoefforttodo 其实efforts也没错,effort可以是可数也可以是不可数,不信可以查一查,而且也有用
sparenoefforts
todo的,不过一般用effort吧。采纳哦
英语翻译。这里的
effort
用不用加上s呀?
答:
spare
no
effort
.不需要加s,因为effort是不可数名词。spare no effort 英文发音:[speə(r) nəʊ ˈefət]中文释义:不遗余力;不惜血本;竭尽
大家正在搜
spare no effort怎么理解
spare no effort doing
sparing no effort
spare no effort有没有s
No effort to do
spare no efforts to do sth
effort的常见固定搭配与例句
spare efforts to do
effort的用法及搭配