particular和peculiar有什么区别

如题所述

又到了为小伙伴们解惑的时候了 (*❦ω❦),particular侧重不同于普遍性的个性或特殊性。peculiar强调指与众不同或独特的意思。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:

了解完particular和peculiar的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别~(@^_^@)~

1、词源和含义区别

Particular 源于拉丁语 particularis,表示“特别的,独有的”。该词侧重于某个具体事物,不含有任何贬义意味。而 Peculiar 则源自拉丁语 peculiaris,意为“独特的,异常的”,侧重于某种罕见、奇异特性或属性。

例句:

- She is very particular about her food.(她对食物非常挑剔。)

- That is a peculiar smell.(那是一种奇特的气味。)

2、用法和修饰的对象区别

Particular 通常用来修饰一个人或某种规格,表示选项或者拥有个别特殊的品质或特点。Peculiar 则常常用来修饰某个物体、现象或行为,表示不寻常的、特别奇怪或者异常的。

例句:

- She is very particular about her clothes.(她对穿着非常讲究。)

- The plant has a peculiar shape.(这个植物有一种奇特的形状。)

3、含义深度和信息量区别

Particular 的概念比较简单明了,表达的一般都是普通的、明显的特点,信息量较为有限。Peculiar 则含义更加深度,语感更有艺术性,经常被用来描述不寻常的、特别明显的特点,内容相对更加重要和丰富。

例句:

- She had a peculiar way of speaking.(她有一种奇特的说话方式。)

- This song has a peculiar charm.(这首歌有一种独特的魅力。)

4、语气和态度的区别

Particular 的含义一般中性,描述一个具体的、普遍存在的现象;而 Peculiar 则往往含有一些负面的色彩,描述的是一些异常只有少数人可能会体会到的状况或行为。

例句:

- She is particular about her clothes but that doesn't make her pretentious.(她对穿着要求高,但并不傲慢。)

- His behavior was very peculiar and made us all uncomfortable.(他的行为非常奇特,让我们感到不安。)

5、用法的广度和知名度区别

Particular 可能比 Peculiar 更为常见。Particular 在各种场合都会被用到,例如礼仪、标准、选择等,而 Peculiar 则更多用于一些特殊用途的词汇和文学创作领域。

例句:

- She has a particular way of wrapping gifts.(她有一种特别的礼物包装方式。)

- The peculiar flavor of this dish comes from the secret ingredient.(这道菜的特殊味道来自于秘密配料。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-12-23

它们的区别有:读音的不同、用法的不同、侧重点的不同。

一、读音的不同:

1、particular:英 [pəˈtɪkjʊlə(r)] ;美 [pɚ'tɪkjəlɚ]。

2、peculiar:英 [pɪ'kjuːliə(r)];美 [pɪ'kjuːliər]。

二、用法的不同:

1、particular: the particular( distinct item, not general ) (与一般相对的)特殊。

例句:that investment of the particular with the general that makes for great art.

翻译:平凡中赋予特殊之处,成就伟大的艺术。

2、peculiar:奇怪的,异常的。

例句:Did you notice anything peculiar?

翻译:你注意到有什么异常的事吗?

三、侧重点的不同:

1、particular:侧重不同于普遍性的个性或特殊性。

2、peculiar:强调指与众不同或独特的意思。

第2个回答  2023-04-14

"Particular"和"peculiar"在语义上有很大的差异,尽管两者都包含"特定"这个意思。

"Particular"通常表示特定的、具体的、明确的、详细的,强调对事物的特定部分或细节的关注。例如:

    She is very particular about her food.(她对她的食物非常挑剔)

    He has a particular way of doing things.(他有自己特定的做事方式)

"Peculiar"则通常表示不寻常的、奇怪的、与众不同的,强调事物与一般或正常情况的不同。例如:

    She has a peculiar sense of humor.(她有一种奇怪的幽默感)

    This is a peculiar problem that I've never encountered before.(这是一个我从未遇到过的奇怪问题)

因此,"particular"强调具体和详细,而"peculiar"强调与众不同和不寻常。

相似回答