帮忙翻译一段韩语

World univ rank 7th
UCL에서
2008 28th April
offer를 받게된다.
급히 기숙사와 학생비자 등
서툴게 준비하며
어느새
출국일 17th Sep
그리고 19th Sep
London에서의 첫날,,,,,
새로운곳에서의
새로운 삶이라는
두려움도 아닌 기대감도 아닌
그런 무언가를 느끼며
이곳에 짐을풀었고
학생등록,, 전자 ID 등록,,
그런저런 잡다한 일을하며
orientation week가 지나갔다.
2주차 월요일에 느낀점이 있다면
이 코스가 한국에서 예상하지못한
잠잘시간도 부족할정도로
빡빡한 코스라는거였다.
매주 코스웍,,, 자잘한 시험,,,
그와중 Straford Trip,,,
Reading week
Christmas test
어느덧 이제 99일째,,,,
우연히도 100일째에
예전의 휴가와는
출발지와 도착지가 바뀌어버린
그런 휴가를 떠나게 된다.
London 에서의 새로운 삶과
course 의 압박속에
너무 빠르게 적응을 해버렸기에
여기에 예전부터 살아온사람처럼
London 에서의 삶에 편안함을 느끼고
하루만 지나면
이제는 어색하게 느껴지는
한국행을 하게 된다.

World univ rank 7th
UCL에서
2008 28th April
offer를 받게된다.
在2008年4月28日收到了世界排名第7名的伦敦大学学院的录取通知。
급히 기숙사와 학생비자 등
서툴게 준비하며
어느새
출국일 17th Sep
그리고 19th Sep
London에서의 첫날,,,,,
匆忙的安排了宿舍、准备了学生签证
9月17日出国
9月19日开始了我在伦敦的第一天…
새로운곳에서의
새로운 삶이라는
두려움도 아닌 기대감도 아닌
在新的环境里
开始新的生活
不是忧虑
也不是期待
그런 무언가를 느끼며
이곳에 짐을풀었고
학생등록,, 전자 ID 등록,,
胡思乱想间在这个地方打开了行李
入学登记…电子ID注册…
그런저런 잡다한 일을하며
orientation week가 지나갔다.
就这样忙来忙去的过了一个星期.
2주차 월요일에 느낀점이 있다면
이 코스가 한국에서 예상하지못한
잠잘시간도 부족할정도로
빡빡한 코스라는거였다.
第二周周一才反应过来这里的节奏
竟然是一个在韩国都难以预料的、很别扭的生活节奏
매주 코스웍,,, 자잘한 시험,,,
每周都是制作计划…小测验…
그와중 Straford Trip,,,
其中还包括Straford Trip(??不知道啥东西)
Reading week
阅读周
Christmas test
圣诞测验
어느덧 이제 99일째,,,,
不知不觉现在已经是第99天了…
우연히도 100일째에
예전의 휴가와는
출발지와 도착지가 바뀌어버린
그런 휴가를 떠나게 된다.
在第100天里 应该结束度假 开始回程了
London 에서의 새로운 삶과
course 의 압박속에
너무 빠르게 적응을 해버렸기에
여기에 예전부터 살아온사람처럼
London 에서의 삶에 편안함을 느끼고
在这伦敦的新生活、新节奏的压迫下很快的适应了这里,
感觉像伦敦土著居民一样在伦敦过着祥和的生活
하루만 지나면
이제는 어색하게 느껴지는
한국행을 하게 된다.
每过一天
就会很别扭的感觉要来次韩国行

(参考一下吧)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-12-19
世界大学排名第七
在伦敦大学学院
2008年4月28日
将提供。
如宿舍和学生签证, geuphi
准备seotulge

Chulgukil 9月17日
和9月19日
伦敦的第一天,,,,,
在新的地方
一种新的生活
不要害怕,不希望
我觉得东西
这是全面的行李
学生注册,电子身份证登记, ,
噢,废话,我这样做
通过一周的方向。
如果你有一个停车场neukkinjeom 2日星期一
这当然不是预计在韩国
缺乏睡眠时间
我是一个紧密课程。
Koseuwok每星期, , ,几个小测试, , ,
Geuwajung斯特拉特福之旅, , ,
读周
圣诞测试
滑移现在99天, , , ,
正好在100天内
以同样的旧的假日
改变了原籍国和目的地国
我将离开休假。
和一个新的生命在伦敦
过程中的压力
反正太快采取行动,你不适合英寸
就像一个人谁一直住在这里的过去
感觉舒适的生活在伦敦
经过一天休息
我觉得尴尬
韩国将。