比如海南大附属 神奈川 大阪 北村医院 流川枫 更衣室什么的…… 连谷泽墓碑上的文字也全是中文, 所有的校名都画成了繁体中文的形式,人物介绍时出现的也是繁体中文,你们有空可以去观察,其实这些文字都是有日文写法的,难道是井上雄彦考虑到华人数量比较多所以在画的过程中刻意把日文画成中文?流川枫的日文写法是るかわかえで,而流川枫在试卷写名字的时候却是流川枫,你们都误解我的意思了,我当然知道日文中也有一部分汉字,但井上画的过程中几乎都画成了汉字 像陵南的球衣上的陵南二字日文不是这样写的,